V в. до н.э.

Горгий. Сочинения

Автор: 
Составитель: 
Источник текста: 
СОФИСТИКА.ГОРГИЙ ЛЕОНТИЙСКИЙ: ТРАКТАТ «О НЕ-СУЩЕМ, ИЛИ О ПРИРОДЕ» В СОВРЕМЕННЫХ ИНТЕРПРЕТАЦИЯХ. УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ. Новосибирск 2014.

Текст фрагментов Горгия публикуется по изданию: Маковельский А. О. Софисты. Вып. 1. Баку, 1940. В текст местами внесены незначительные поправки, сохранено большинство комментариев переводчика (в сносках). Перевод О. А. Маковельским фрагментов сделан с немецкого издания «Фрагментов досократиков» Г. Дильса и В. Кранца[1]. (В отдельные разделы мы вынесли речи «Похвала Елене» и «Защита Паламеда»).
Принцип организации фрагментов у Маковельского повторяет принцип издания Дильса—Кранца, которое для каждой персоналии содержит три раздела:
A. testimonia: свидетельства античных авторов о жизни философа и его доктрине;
B. ipsissima verba: буквальные цитаты из текстов, аутентичные изречения философа, т. е. собственно «фрагменты»;

Фукидид. История

ΘΟΥΚΥΔΙΔΟΥ ΞΥΓΓΡΑΦΗ

Автор: 
Переводчик: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Москва. Изд. М. и С. Сабашниковых 1915 г.

Предварительное замечание. — Незначительные отрывки из Истории Ѳукидида, сохранившиеся на папирусах, не дав почти ничего интересного для критики текста, с несомненностью показали, что, начиная уже с I в. по Р. Х., текст этот установился в таком виде, в каком он дошел до нас в средневековых рукописях.

Ктесий и первые Ахемениды

Ktesias' Persika

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
перевод simposium.ru

Геродот

Автор: 
Источник текста: 
ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР Москва — Ленинград. 1941.

Под общей редакцией Комиссий Академии Наук СССР по изданию научно–популярной литературы Председатель Комиссии президент Академии Наук СССР академик С. Я. ВАВИЛОВ Зам. Председателя: член–корреспондент Академии Наук СССР П. Ф. ЮДИН

История

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Издание А. Г. Кузнецова. Типография Е. Г. Потапова Москва. 1888 г.

Орфография заменена на современную. Очевидные опечатки и ошибки набора исправлены без оговорок. Буква Ѳ оставлена. Имена собственные переданы в той форме, как они даны у Мищенко, кроме нескольких случаев, представляющих неудобство для современного читателя: еллины — эллины, эгиптяне — египтяне.

Феопомп как исторический писатель

Theopompus the Historian

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
McGill — Queen's University Press. 1991 г. перевод simposium.ru

Ктесий Книдский и его Персика

Die Persika des Ktesias von Knidos

Переводчик: 
Источник текста: 
Friedrich Wilhelm König. Die Persika des Ktesias von Knidos. Graz 1972 перевод simposium.ru

Жизнеописания десяти ораторов

Βίοι των δέκα ρητόρων

Переводчик: 
Источник текста: 
http://attalus.org/old/orators1.html

Эти жизнеописания вряд ли были написаны самим Плутархом, но, тем не менее, они содержат много уникальной и ценной информации о десяти афинских ораторах, большинство из которых жило в IV веке до н. э. Имена ораторов следующие: Антифон — Андокид — Лисий — Исократ — Исай — Эсхин — Ликург — Демосфен — Гиперид — Динарх.

Антифон

История Мидии, Второго Вавилонского Царства и возникновения Персидской державы

Автор: 
Источник текста: 
Издание А.Ф. Маркса. Санкт-Петербург, 1903 г. 
Синдикация материалов (C01 _th3me_)