Неанф Младший

Составитель: 

T 1: Athenaios, Deipnosophists, 13, 79, 602f
…землеописатель Полемон в своих «Возражениях Неанфу»…
T 2: Plutarch (Ploutarchos), Table Talk (Symposiaka), 1, 10, 2, 628D
Один из этих вопросов был поставлен грамматиком Марком. «Неанф Кизикиец, — сказал он, — в своих «Городских преданиях» сообщает, что Эантидской филе было предоставлено то преимущество, что ее хор никогда не выступал последним. Кое–что этот писатель и придумывает для оказания своей осведомленности, но если в данном случае он не фальшивит, то всем нам стоит заняться расследованием причины такого обычая».

История Греции

Книга вторая
F 1: Athenaios, Deipnosophists, 3, 76, 111D
Неанф Кизикский пишет во второй книге «Истории Греции»: «Кодр принимает нарезанные ломти хлеба, называемого троном, и вместе с кусками мяса передает это старейшему».
F 2a: Athenaios, Deipnosophists, 13, 37, 576CD
Впрочем, Неанф Кизикийский в третьей и четвертой книгах «Эллинекой истории» говорит, что он был сыном Эвтерпы.
F 2b: Plutarch (Ploutarchos), Themistokles, 1, 1-2
Фаний, впрочем, говорит, что мать Фемистокла была не из Фракии, а из Карии, и что имя ее было не Абротонон, а Эвтерпа. Неанф указывает даже город в Карии, из которого она происходила, — Галикарнасс.
Книга шестая
F 3: Athenaios, Deipnosophists, 7, 87, 311de
Гесон, о котором упоминает Архестрат [ср.311а], — это, как пишет Неанф Кизикский в шестой книге «Греческой истории», Гесонидская лагуна, соединяющаяся с морем между Приеной и Милетом.

Истории Аттала

Книга первая
F 4: Athenaios, Deipnosophists, 15, 57, 699d
а иной требовал гелану или геланов, утверждая, что это название факелов происходит от слова солнечный зной ('έλα) (см. 601е); при этом он ссылался на первую книгу Неанфовой «Истории Аттала».

Летописи

Книга первая
F 5: Athenaios, Deipnosophists, 4, 77, 175de
Что касается инструмента, называемого тритоном, то Юба пишет в четвертой книге «Истории театра», что это сирийское изобретение, также как и «финикийская лира»… и самбика. Последнюю, впрочем, Неанф Кизикский в первой книге своих «Летописей» считает изобретением Ивика из Регия, а барбитон — изобретением Анакреонта.
F 6: Parthenios, Narrationes amatoriae, 33
Рассказывает Ксанф в «Лидийской истории», Неанф во II книге и Симмий Родосский.
Многие по–разному рассказывают о Ниобе. Так, говорят, что она произошла не от Тантала, а была дочерью Ассаона и женой Филотта; она затеяла спор с Лето о красоте их детей и испытала на себе вот какую месть: (2) Филотт погиб на охоте, Ассаон же, охваченный страстью к дочери, хотел сам на ней жениться. Так как Ниоба не давала удовлетворения его страсти, он созвал ее детей на пир и всех сжег. (3) Вследствие такого несчастья Ниоба бросилась с высокой скалы, а Ассаон, осознав свои преступления, покончил с собой.

Городские предания

Книга третья
F 7: Pseudo–Ammonios, On the Difference of Similar Words (ed. Valckenaer), Βωμός
В своеобразном употреблении Неанф Кизикский говорится в третьей книге [Легенд] Городов (?), что алтари (бомои) предназначены для богов, но жаровни (эшараи) предназначены для героев.
Книга пятая
F 8: Porphyrios of Tyre, Life of Pythagoras, 1-2
Но Клеанф (в V книге «Мифических повествований») говорит, будто Мнесарх был сириец из сирийского Тира и будто он однажды в неурожайный год приплыл на Самое по торговым делам, устроил раздачу хлеба и за это был удостоен самосского гражданства. Потом, так как Пифагор с детских лет оказался способен ко всем наукам, Мнесарх отвез его в Тир и привел к халдеям, где Пифагор и овладел всеми их знаниями. Вернувшись оттуда в Ионию, Пифагор сперва учился при Ферскиде Сиросском, а потом при Гермодаманте, сыне Креофила, доживавшем век на Самосе.
Впрочем, по словам Клеанфа, иные уверяют даже, что отец Пифагора был тирренец из тех, которые поселились на Лемносе; оттуда он по делам приехал на Самое, остался там и получил гражданство; а когда он ездил в Италию, то брал с собою и мальчика Пифагора; Италия тогда благоденствовала, и потому–то Пифагор впоследствии опять отправился туда.
Клеанф перечисляет также двух старших братьев Пифагора Евноста и Тиррена;
F 9: Athenaios, Deipnosophists, 13, 31, 572ef
Памфил пишет, что Неанф в книге «О мифах» рассказывает: когда город был захвачен рабами, то караульщики их однажды совершали жертвоприношение, за которым перепились и нахватали себе девок; одна–то из них, когда они заснули, похитила ключи и, перебравшись через стену, известила абидосцев. Те тотчас выступили с оружием, перебили [f] стражу, овладели стенами и вернули себе свободу, а в благодарность той блуднице возвели храм Афродиты–Блудницы.
F 10: Plutarch (Ploutarchos), Table Talk (Symposiaka), 1, 10, 2, 628b-d
Неанф Кизикиец, — сказал он, — в своих «Городских преданиях» сообщает, что Эантидской филе было предоставлено то преимущество, что ее хор никогда не выступал последним.
F 11: Scholia on Apollonios Rhodios, Argonautika 1.1063 (ed. Wendel)
Аполлоний рассказывает, что Кизик недавно женился и у него не было детей, но Эвфорион рассказывает в Аполлодоре, что он был обручен; и он (Эвфорион) говорит, что Клейте не была дочерью Меропса, но Трисса была дочерью Пиаса; и что ее отец не насиловал ее, но она была сильно раздосадована им. В Легендах Неанф соглашается с Аполлонием. Что касается Клейте, Дейлохос говорит, что она умерла от горя. Аполлоний рассказывает, что Кизик умер бездетным, но Неанф утверждает, что у него был сын с тем же именем (Кизик).
F 12: Scholia on Apollonios Rhodios, Argonautika 1.1065 (Wendel; C.)
Неанф и Дейлох рассказывают, что Клейте повесилась на петле и что из ее слез в Кизике появился источник, который назвали Клейте в ее честь.

О Знаменитых людях

F 13: Stephanos of Byzantium, Ethnica, Κραστός
Кратос: город на Сицилии… Из этого города родом Эпихарм, поэт–комик, и Лаида, эскорт–девушка, как рассказывает Неанф в О Знаменитых людях.

Ритуалы

Книга первая
F 14: Etymologicum Magnum (Gaisford T.) [Vide: Lexicon rhetoricum & Photius apud Etymologicum Magnum], 214, 23, Βριτόμαρτις
И Неанф говорит в первой книге Ритуалов, что Зевсу было дано предсказание о том, что сын, который родится из чрева Гекаты, лишит его царствования; что, когда Геката рожала, девочки, присутствовавшие при родах женщины (= Геката), продолжали громко кричать «бритон» (что означает «хороший»), и что богиня взяла свое имя из этого рефрена.
Книга вторая
F 15: Athenaios, Deipnosophists, 9, 18, 376a
О том, что свинья у критян священна, Агафокл Вавилонский говорит в первой книге сочинения «О Кизике»: «Мифы гласят, что рождение Зевса произошло на Крите, на горе Дикте, где и (376) совершаются жертвоприношения. Говорят, что Зевсу дала свое вымя свинья и, заглушая своим хрюканьем крик младенца, скрывала его от проходящих. Потому у всех это животное в великом почете, и нельзя, — говорит он, — употреблять его мясо в пищу. А в Пресе свинье даже приносят жертву перед всякими начинаниями». Близко к этому повествует и Неанф Кизикский во второй книге сочинения «О таинстве»

Об обрядах

Книга вторая
F 16: Athenaios, Deipnosophists, 13, 78, 602cd
Широко известен также случай с Кратином Афинским, о котором пишет Неанф Кизикийский во второй книге «Об обрядах». [d] Когда Эпименид должен был человеческой кровью очистить Аттику от старинной скверны, этот красивый юноша добровольно вызвался умереть за взрастившее его отечество, а за ним умер и влюбленный в него Аристодем, и скверна была искуплена.
F 17: Strabo, Geography, 1, 2, 38
потому что Деметрий, с жаром отвергая мнение Неанфа из Кизика о том, что аргонавты по пути в Фасис (плавание, допускаемое Гомером и другими писателями) воздвигли по соседству с Кизиком святилище Идейской Матери, говорит, что Гомер вовсе не знал о путешествии Иасона в Фасис.