XIV. ДАТАМ

ГЛАВА 1.
Приступаю теперь к храбрейшему и разумнейшему между всеми варварами мужу, кроме двух Карѳагенских, Амилькара и Аннибала. О сем тем пространнее объявлена будет, что некоторые его дел не весьма известны, а те, которые щастливо скончались, учинил он не многочисленным войском но разумом, которым тогда всех превосходил. Оные дела без ясного и обстоятельного описания видны быть не могут. У Датама, которой родился в Карии, отец был Камиссар, а мать Скиѳянка, и сперва служил у Артаксеркса в гвардии солдатом. Отец его Камиссар, которой был человек храброй и трудолюбивой, и при многих случаях верность свою Царю оказал, был Губернатором в части Киликии подле Каппадокии, в которой жили Левкосиры [белые Сириане]. Датам будучи в военной службе сперва оказал себя на войне, кто то он таков, которую он имел против Кадусианов; ибо он при том случае когда многие тысячи Царских солдат побиты были, особливо храбро поступил. Чего ради по убитии на той войне Камиссара, Датам определен на отцовское место.
ГЛАВА 2.
После того оказал он равную храбрость при том случае, когда Автофрадат по Королевскому указу имел войну против бунтовщиков; ибо его старанием неприятели, которые вошли уже в лагерь, прогнаны, а достальное Царское войско спаслось: чего ради поручены ему в правление важнейшие дела. В то время был Ѳий Губернатор Пафлагонской, которой произошел от старинного поколения, а именно от Пилемена оного, о котором объявляет Омир, что убит от Патрокла в Троянскую войну. Понеже оной Ѳий Царя не слушался, то сей принял намерение идти против его войною, и оную поручил Датаму, двоюродному брату Пафлогонянина оного; ибо они родились один от брата, а другой от сестры. Чего ради Датам сперва всячески старался брата своего склонить, чтоб он бунт оставя, Царю покорился. Как он пришел к Ѳию без проводников, понеже от сродника не чаял никакого опасения, то едва было не пропал; ибо Ѳий хотел его тайно убить. В то время была с Датамом мать его а Ѳиева тетка. Сия проведав о всем, что делалось, сыну своему сказала, которой бегом спасся от бедствия, и объявил войну Ѳию. В ту воину Ариобарсан Губернатор Лидийской и Ионийской и всея Фригии хотя Датаму и не помогал, однакож он предприятия своего не оставил, и Ѳия с женою и детьми взял в полон.
ГЛАВА 3.
Датам употребил всякое старание, чтоб о том деле Царь до прибытия его не проведал. Чего ради невзначай прибыл туда, где Царь находился; и на другой день Ѳия, которой был велик ростом, лицом стратен, понеже был черен и долговолос, а притом имел длинную бороду и нарядил в богатое платье, какое Царские Министры обыкновенно носили, надел на него золотую цепь, золотые поручни и прочей Губернаторской убор; а сам Датам надел простой крестьянской кафтан и толстой балахон, имея на голове охотничью шапку, в правой руке булаву, а в левой веревку, на которой вел пред собою привязанного Ѳия, якобы пойманного дикого зверя. Понеже многие на него смотрели для новости убора и для незнаемости, и для того великое множество народа сбежалось, то некто узнав Ѳия сказал Царю. Царь сперва не поверил: того ради послал Фарнабаса проведать, от которого потом подлинно уведомившись, велел немедленно пустить пред себя Датама и Ѳия, причем довольно веселился как победою так и убором, особливож тем, что знатного Губернатора паче чаяния у себя увидел. Чего ради Царь богато одаря Датама, отпустил к войску, которое тогда от Фарнабаса и Титравста собирано на войну Египетскую, и дал ему равную с ними команду. После того Царь возвратя Фарнабаса, поручил ему главную команду.
ГЛАВА 4.
В то самое время, как Датам собирал войско, и готовился ехать в Египет, вдруг от Царя прислано письмо, чтоб шел войною прошив Асписа, которой был Губернатором в Катаонии, которая лежит выше Киликии, и граничит с Каппадокиею. Ибо Аспис живучи в лесистой стороне и укрепленной замками, не токмо Царю не повиновался, но и на ближния провинции чинил частые набеги и Царские доходы отнимал. Датам хотя далеко находился от сих сторон, и удерживали его важные дела, однакож заблагорассудил исполнить Царской указ. Чего ради с немногими но храбрыми людьми вступил на судно в такой надежде, что способнее победит его нечаянно с малым числом войска, нежели с великою армиею, когда он наперед к обороне приготовится, что потом и воспоследовало. По прибытии на судне в Киликию, выступя на берег, денно и нощно шествовал, гору Тавр прошел, и прибыв туда, куда желал, спросил, где Аспис находится, почему уведомился, что недалеко поехал на охоту. Когда Датам выведывал об Асписе, то признали причину его прибытия. Того ради Писидийским жителям вместе с теми, которых он при себе имел, Аспис приказал быть в готовности к учинению отпора, услыша о том Датам, принял оружие, что и своим делать велел, а сам на лошади поехал вскачь против неприятеля. Аспис увидя Датама против себя едуща испужался, и без всякого сопротивления сдался. Сего Датам связавши отдал Миѳридату, чтоб отвел его к Царю.
ГЛАВА 5.
Между тем Артаксеркс рассуждая, что от какой важной войны к какому малому делу знатнейшего Генерала послал, сам на себя разгневался, и в том мнении, что еще Датам не отправился, в город Аце к армии послал курьера с ведомостью, чтоб он остался при армии. Курьеру, не доехав до намеренного места, на дороге попались те, которые Асписа вели. Как для такой скорости Датам у Царя пришел в великую милость, так не меньше того Царские Министры его возненавидели, видя, что он один пред всеми ими в большем почтении находится: чего ради все согласились его истребить. О сем Пандат, Царской казначей, доброй приятель Датамов, письменно его уведомил с объявлением, что ты претерпишь великое бедствие, ежели под твоим предводительством в Египте какое нещастие приключится; ибо Цари имеют такое обыкновение, что они нещастие людям, а щастие себе самим приписывают. От чего делается, что они легко тех низвергают, от которых получат ведомость, что под их командою война нещастливо скончалась. Ты Датам тем большему подвержен опасению, чем больше почитает Царь тебя за главного приятеля, и которого больше слушает. Датам будучи уже при армии в Ацене, по прочтении оного письма, довольно уведал, что в оном самая правда писана, чего ради принял намерение отпасть от Царя. Он ничего не учинил, чтоб нарушить могло его верность; ибо он Мандроклу Магнисийскому поручил команду над войском, а сам с своими поехал в Каппадокию, и занял пограничную ей Пафлагонию. Он же скрывая намерение свое против Царя, тайно с Ариобарсаном учинил союз, войско набрал и укрепленные городы своим сообщникам в защищение отдал.
ГЛАВА 6.
Но в сем предприятии Датам для зимнего времени невеликой успех имел. услыша он, что Писидийские жители собирают войско против его, отправил туда сына своего Арсидея с войском, где он на войне убит. Чего ради сам туда поехал с немногочисленным же войском, скрывая, сколь великую печаль сыновня смерть ему нанесла, понеже он желал прибыть скорее к неприятелю, нежели его войско известиться могло о нещастливой баталии, дабы узнав сыновню смерть, солдаты не пришли в отчаяние. Он по прибытии туда, куда хотел, стал лагерем на таком месте, что не можно было окружить его многочисленным войском, ниже препятствовать, чтоб он не был в состоянии баталию иметь. При нем был Миѳробарсан его тесть и Генерал в коннице, которой видя худое зятя своего состояние, передался к неприятелю. Проведав о сем Датам довольно видел, что ежели услышат солдаты, что его столь ближний сродник оставил, то всеконечно тож учинят и прочие. Чего ради пустил слух, якобы Миѳробарсан по его приказанию перешел к неприятелю, дабы по принятии его тем лучше одолеть неприятеля, и для того оставить его нельзя, но надлежит немедленно всем за ним следовать. Ежели вы храбро и неустрашимо поступите, то неприятель конечно устоять не может, когда атакован будет в шанцах и вне оных. По принятии от всех сего совета, вывел войско против неприятеля, и пошел чинить поиски против Миѳробарсана. Датам поровнявшись с неприятелем, приказал на него ударить. Писидиане испужавшись нового умыслу, пришли в такое мнение, что передатчики не добросовестно но притворно поступают, дабы они по принятии их большей вред нанести могли. Чего ради сперва на них напали; а они не ведая, что и для чего делается, принуждены стали с ними биться, к которым передались, и стоять за того, которого оставили. И понеже их ни которая сторона не щадила, то зараз порублены были. Достальных Писидиан противящихся атаковал Датам, с первого удара в бег обратил, за которыми в погоню следуя многих побил, и неприятельской лагерь в добычу получил. Сим вымыслом вдруг и изменников порубил, и неприятеля прогнал, и что до погибели его касалось, то употребил в свою пользу. Я нигде не читал, чтоб какой Генерал разумнее что вымыслить или что в действо произвесть мог, как Датам при сем учинил.
ГЛАВА 7.
От Датама отпав большой сын Скисма, к Царю перешел, и о бунте отца своего ему донес, По получении сего известия Артаксеркс видя, что с мужем храбрым и смелым войну иметь надлежит, понеже он то, что вздумал, в действо производил, и обыкновенно прежде о чем рассуждал, нежели к делу приступал, отправил Автофрадата в Киликию. Но дабы Автофрадат не мог занять того лесу, чрез которой ход был в Киликию, то Датам в том его предупредить старался: но столь скоро рассеянного войска собрать не мог. Не получа в том успеху с немногочисленным войском от него собранным выбрал такое место, что неприятель не мог его окружишь, ниже мимо его пройти, чтоб с переди и с тылу не был атакован, и ежели с Автофрадатом биться похочет, то многолюдство неприятельского войска великого вреда небольшой его армии нанесть не может.
ГЛАВА 8.
Автофрадат хотя сие и видел, однакож принял намерение лучше сразиться с Датамом, нежели с толь многочисленною армиею назад отступишь, или на одном месте долго стоять; ибо он имел у себя 20000, человек конницы варварской, пехоты сто тысяч, которые у них называются Карданами, да тех же людей три тысячи праздников, Ещеж Каппадокиан 8000, Армян 9, Пафлагонян 5, Фригиан 10, Лидиан 5 , Аспендиян и Писидиан около трех, Киликиан две, Каспийсцов столькож, из Греции вспомогательного войска 3 тысячи а легкого войска великое множество. Против сего войска стоять Датам надеялся только на себя и на положение места; Ибо он против неприятельской силы не имел и двадцатой доли. Он имея надежду на своих солдат сразился, и из неприятельского войска несколько тысяч порубил, а из его войска не более тысячи человеке побито. Чего ради на другой день выставил знак победы на том месте, где накануне того дня брань происходила. И понеже он оттуда стан свой перенес, такоже хотя всегда имел меньше войска против неприятеля, однакож на баталиях одерживал победу, потому что он никогда в сражение не вступал, не заперши наперед неприятеля в узких местах, что Датаму, яко довольно знающему положения мест и рассудливому и хитрому часто удавалось: то Автофрадат видя, что от продолжения войны произойдет большей урон Царской нежели неприятельской силе, Датама просил, чтоб с Царем мир и союз заключил. Хотя Датам думал, что мир твердо содержан не будет, однакож склонясь на учиненные предложения сказал, что он к Артаксерксу Послов отправит. Таким образом начатая от Царя война против Датама окончилась, и Автофрадат во Фригию уехал.
ГЛАВА 9.
Но Царь имея на Датама неотменную ненависть, и видя, что его войною одолеть не можно, старался погубить его коварным образом, от чего он многократно спасался. А именно ему сказано было, что чинят над ним поиски те, которые считались между притворными его друзьями. И понеже сказывано про то ему от неприятелей мнимым его приятелям, то он запотребно рассудил ниже тому верить, ниже презирать, но наипаче изведать, правда ли то или лож: чего ради поехал туда, где по сказанному учинены быть имели над ним поиски. Однакож он выбрал себе во всем подобного, и нарядя его в свое платье, приказал тем местом идти, где он сам обыкновенно хаживал, а сам в солдатском платье шествовал между гвардиею. Но подъищики, по прибытии на показанное место некоторому числу Солдат, обманувшись местом и платьем, напали на того, которой был в лице Датама. Притомже Датам бывшим с ним в пути приказал, чтоб усмотря, что я делать стану, тож и вы чинили. Он увидя, что подъищики на него бегут, бросил в них копья, что и все другие учинили, и подъищики, пока дойти могли до того, на которого напасть хотели, все побиты.
ГЛАВА 10.
Наконец Датам столь хитрой муж уловлен лестию Миѳридата Ариобарзанова сына; ибо он обещался Царю его убить, ежели Царь позволит ему без наказания все то делать, что он похочет, и обещание свое по обыкновению Персидскому правою рукою утвердит. Миѳридат получивши позволение, притворил себя, якобы с Царем имеет вражду, и для того войско собрал, а заочно с Датамом учинил союз, Царские провинции разорил, замки взял, великую добычу получил, из которой одну половину раздал своим солдатам, а другую отослал к Датаму. равным образом отдал ему и многие замки. Сие чрез немалое время делая, привел Датама в такое мнение, что он с Царем начал войну, которая прекращена быть не может; а однакож он, чтоб не произвесть в нем подозрения, якобы он над ним подъискивается, не требовал с ним разговору, и не старался к нему придти. Он заочно показывал такое дружество, что казалось, будто оное между ими утверждалось не на взаимной пользе но на общей ненависти, которую они на Царя имели.
ГЛАВА 11.
Миѳридат довольно утвердив хитрость свою, запотребно рассудил уведомишь Датама, что время собрать больше войска и начать войну с Царем, и о том бы, ежели угодно, куда нибудь приехал на совет. После того назначено место и время, когда съехаться для совету. На оное место Миѳридат с одним, которому наибольше верил, за несколько дней наперед приехав, в разных местах шпаги в землю закопал, и оные места прилежно заметил. В назначенной для совету день Датам и Миѳридат, послали несколько человек для осмотрения места. Потом сами съехались. И как на том месте несколько времени советовали, и нарозно разъехались, а Датам на некоторое расстояние отъехал: то Миѳридат, прежде отъезду своего к своим, чтоб не привесть себя в подозрение, возвратился на тож место, и там, где шпаги закопаны, сел, якобы отдохнуть хотел, також позвал назад Датама под таким видом, будто бы в разговоре забыл нечто сказать. Между тем спрятанную шпагу вынял, и обнаживши положил под кафтан, а к Датаму, которой к нему шел, говорил: что я разлучившись с тобою приметил некоторое место против нас стоящее удобное под стан. Когда на оное место пальцем показал, а Датам на оное стал смотреть, то его оборотившегося спиною мечом заколол, так что никто помочь не мог. Таким образом Датам, которой многих разумом, а никого лестию не одолевал, уловлен притворным дружеством.