Исихаст

Прокопий Кесарийский и войны с персами

Procopius and the Persian Wars

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
University of Oxford 1994

Речи в «Римских древностях» Дионисия Галикарнасского

Speech in the «Antiquitates Romanae» of Dionysius of Halicarnassus

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
University of Oxford 2008

Диссертация Дэниела Хогга исследует уникальную роль Дионисия Галикарнасского как посредника между эллинистической и римской культурами, акцентируя внимание на его методах и риторических приемах в «Римских древностях». Хогг подчеркивает, что Дионисий, находясь в сложной позиции между греческими и римскими традициями, использует устное слово и стилистические особенности для создания значимых исторических нарративов. Исследование направлено на восстановление репутации Дионисия, который долгое время недооценивался, и на выявление его вклада в понимание перехода от эллинистической эпохи к Римской империи, подчеркивая важность его работ для современного изучения ранней римской культуры.

Письма Фемистокла

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Le lettere di Temistocle Università di Torino 1990

1. Эсхилу

Письма Фемистокла

Le lettere di Temistocle

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Università di Torino 1990

Неизвестный автор писем пытается неуклюже и жалко, порой доходя до полного мрака, осмыслить авантюрные события жизни одного из самых проблематичных и сложных героев Афин V века, пропуская их через яркий фильтр эмоций, которые иногда колебались или даже противоречили друг другу. Ненависть и любовь к Афинам, отчаяние и надежда, уход с поста и стремление завоевать доверие, наряду с подозрениями в отношении немногочисленных дальних друзей, сопровождают бегство изгнанника по суше и морю вплоть до драматичного убежища у царя Персии, прежде главного врага.
Разъяснение некоторых терминов
Афинянин — Фемистокл

Источники Феофана Исповедника о династии императора Ираклия

The sources of Theophanes for the Heraclian dynasty

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
University of' London 1965

Энн Сьюзан Праудфут первой проанализировала источники Феофана по эпохе Ираклия (610-711), выявив хронологические ошибки, антииконоборческий уклон и заимствования из восточных источников. Перспективным направлением автор считает привлечение археологических данных.

Облик Тимея Тавроменийского через посредничествo Полибия

Il profilo di Timeo di Tauromenio nella mediazione di Polibio

Переводчик: 
Источник текста: 
Universita Venezia 2015

Документ представляет собой магистерскую работу, посвященную анализу исторических текстов Тимея Тавроменийского через посредничество произведения Полибия. Основные аспекты работы включают: Описывается жизнь и творчество Тимея, его влияние на античную историографию и его роль как историка. Исследуется, как Полибий интерпретирует и передает тексты Тимея, а также его критику в адрес последнего. Обсуждаются этнографические аспекты в работах Тимея. Оцениваются методы, используемые Тимеем и Полибием в их исторических исследованиях, а также влияние контекста на их работы. Работа акцентирует внимание на предвзятости Полибия в его критике Тимея.

Кимон и его сестра

Cimone sua sorella

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Carabba 2014

Умберто Бултриджини — профессор греческой истории, известный своей работой о взаимоотношениях афинского полководца Кимона и его сестры Эльпиники. В своем анализе он подчеркивает значительное политическое влияние Эльпиники, утверждая, что она сыграла ключевую роль в карьере своего брата, опровергая традиционное изображение ее как просто вспомогательного персонажа. Интерпретации Бултриджини ставят под сомнение исторические нарративы, особенно те, что основаны на трудах Плутарха, которые часто принижают деятельность и политическую проницательность Эльпиники.

Олимпиада и Адея–Эвридика: женщины у власти

Olympias and Adea–Eurydice: Women in Power

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Trondheim 2018

Данная диссертация содержит подробный анализ политических и военных стратегий, применявшихся ключевыми женщинами династии Аргеадов, в частности Олимпиадой и Адеей–Эвридикой, в период хаоса после смерти Александра Великого. В документе рассматриваются их усилия по обеспечению власти и легитимности в мире, где доминировали мужчины, и их уникальные подходы к влиянию на македонскую политику.

Феопомп Хиосский: история и ораторское искусство в IV веке до нашей эры

Theopompus of Chios: History and Oratory in the Fourth Century

Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
University of Pennsylvania 1958

Текст содержит фрагменты из сочинений Феопомпа, которые связаны с ораторским и риторическим искусством и анализирует отношения между ораторством и историографией. Автор рассматривает «Филиппику» Феопомпа, изучая его стиль и использование риторических и ораторских приемов. Анализ фрагментов помогает понять, что «Филиппика» в значительной степени отражает политические дискуссии в эпоху Филиппа II. Выводы автора указывают на значимость работы Феопомпа и размышления об архаичности и устаревшей манере его письменного творчества.

Акесторид

Автор: 
Составитель: 

T 1 Photios, Bibliotheca 189.145b.28-29; 189.145b.35-37; 189.146a.15-39

Синдикация материалов (C01 _th3me_)