Маслов Б.

Критолай

Автор: 
Составитель: 

F 1Festus, Sextus Pompeius, On the Meaning of Words (ed. Lindsay, Müller), p. 326 M. (= p. 438, 27 L.):
Салии: (но) никто не должен сомневаться, что Салии получили свое название от глагола salire ('хоп', 'прыжок') и saltare ('танец'), однако, Полемон говорит, что была некий Салий, аркадянин, которого Эней взял с собой из Мантинеи в Италию, и который учил молодых итальянцев танцу называемому enoplion ('на руки'). Но, по словам Критолая, он был Саон Самофракии, который установил танец под названием салиен. Саон сопровождал Энея и привез с собой богов Пенатов в Ланувий — отсюда и происхождение фамилии Салий. Потому что Салии получают достаточный ужин каждый день, где бы они не остановились, каждый великий ужин (в настоящее время) также называется Салиарис.

Ктесикл

Автор: 
Составитель: 

Хроники

Книга третья
F 1 Athenaios, Deipnosophists, 6.103.272c:
Ктесикл в третьей книге «Летописи» пишет, что в 177‑ю олимпиаду при Деметрий Фалерском в Афинах была произведена перепись жителей Аттики и было установлено число афинских граждан — 21 000, метеков 10 000, рабов 400 000.
F 2 Athenaios, Deipnosophists, 10.64.445c-d:
Ты же, сам горько пьянствуя, видно, все еще не насытился, и не хочешь вспомнить, что от пьянства скончался Эвмен Пергамский, племянник пергамского царя Филетера, как рассказывает Ктесикл в третьей книге «Хроник»

Перечень архонтов и олимпийских победителей

F 3 Diogenes Laertios, Lives of the Philosophers, 2.55-56:

Деметрий Калатийский

Составитель: 

T 1 Diogenes Laertios, Lives of the Philosophers [Vide: Demetrius Magnes & Sosibius apud Diogenem Laertium], 5, 83:
Деметриев, заслуживших известность, было двадцать: первый — халкедонский ритор, старший современник Фрасимаха; второй — тот, о котором шла речь; третий — перипатетик из Византия; четвертый — по прозвищу Писец, славный повествователь, он же и живописец; пятый — из Аспенда, ученик Аполлония из Сол; шестой — из Каллатиса, написавший двадцать книг об Азии и Европе
T 2 Dionysios of Halikarnassos, The Arrangement of Words (ed. Usener–Radermacher), 4; p. 20, 19:

Деметрий Одесский

Составитель: 

T 1 Stephanos of Byzantium, Ethnica, ᾽Οδησσός:
Одесс–город на Понте, в районе Салмидесса … гражданин называется одессит или одесей. Эти имена идут Гераклид историк и Деметрий, который писал о своей отчизне.

Деметрий Саламинский

Составитель: 

F 1 Stephanos of Byzantium:
Карпасия, город Кипра. Который основал Пигмалион, как пишет Гелланик в Киприаке. Деметрий из Саламина называет его Карбасия, потому что он, кажется, находится в направлении ветра, известного как carban.

Демогнет

Автор: 
Составитель: 

О Книде

F 1 Herodianos of Antioch, On the Singular Phrase (ed. Lentz), p. 11, 26:
… «Грилл очистил Диоскуров», как Филостефан сказал. «Коллос» (упоминается) Демогнетом в его О Книде: «Коккикс сын Телестора и Коллос сын Скироса, и Логаон (?) сын Автонома и Ктесис сын Мнесифея».

Демотел

Автор: 
Составитель: 

T 1 Pliny (G. Plinius Secundus) Lexikon, Natural History, 1, 36:
Замечательные работы в зарубежных странах: Египетский сфинкс, пирамиды; Фарос; лабиринты … из зарубежных авторов… Александр Полигистор, Апион Плистоник, Дурис, Геродот, Эвхемен, Аристагор, Дионисий, Артемидор, Буторид, Антисфен, Деметрий, Демотел, Ликей
F 1 Pliny (G. Plinius Secundus) Lexikon, Natural History, 36, 79:

Динарх

Переводчик: 

T 1 Dionysios of Halikarnassos, On Deinarchos, 1:
Деметрий из Магнесии, разносторонний автор, упоминает этого оратора в своем трактате «Об одноименцах». Разумно было бы предположить, что там мы найдем полезные сведения; но он не отвечает ожиданиям. Ничто не мешает процитировать его слова: «Четыре Динарха известны нам: один из них аттический оратор; второй собирал критские мифы; третий был старше двух других и родился на Делосе, он сочинял стихи и исторические труды; четвертый оставил нам трактат о Гомере.

Диоген Кизикенский

Переводчик: 

T 1 Suda, Lexikon, — Διογένης (ἢ Διογενειανός) Κυζικηνός:
Диоген [или Диогениан] Кизиский, грамматик. Он писал Патрию Кизика, О критических отметках в книгах, Об искусстве поэзии, О фонемах.

О Кизике

Книга первая
F 1 Stephanos of Byzantium, Ethnica, ᾽Αδράστεια:
Адрастея: между Приапом и Парионом, названа в честь царя Адраста, который также был первым нашедшим святилище Немезиды. Этот регион называется Адрастея и равнина Адрастея и город также <Адрастея>. Диоген в книге 1 О Кизике говорит, что он называется <не по Адрасту, но> по Адрастее, одной из горных нимф.
F 2 Stephanos of Byzantium, Ethnica, Βέσβικος:

Диофант

Автор: 
Составитель: 

T 1 Agatharchides, On the Red Sea (Excerpts), 5, 64:
Обитаемый мир заключен в четыре стороны света: я имею в виду восток (ανατολή), запад (δυσίς), север (αρκτος) и юг (μεσήμβία). Лик и Тимей дали описание Запада, Гекатей и Балисис — Востока, Диофант и Деметрий — северных стран, мы же, говорит автор, взялись за трудную задачу истории народов юга.
F 1 Scholia, Argonautika (ed. Wendel), 3, 240; 227, 2-6 Wendel:
Сам владыка Эет обитал со своею супругой.] Эпименид говорит, что Ээт — коринфянин родом, а мать его называет Эфирой. Но Диофант (?) в книге 1 его Понтийских Историй говорит, что матерью Эета была Антиопа.
F 2 Stephanos of Byzantium, Ethnica, ῎Αβιοι:

Синдикация материалов (C01 _th3me_)