ЛОНГ

Автор: 
Переводчик: 

Об авторе романа "Дафнис и Хлоя" у нас нет никаких достоверных сведений, так же как и о точном времени написания романа. Риторичность языка, а также перенесение буколических мотивов и настроений из идиллий в прозаический "роман" Лонга придает ему своеобразные черты, столь характерные для времени расцвета второй софистики. Анализ языка и стилистических приемов романа позволяет датировать его приблизительно III в. н. э.
В отличие от других софистических любовных романов в "Дафнисе и Хлое" главную роль играют не приключения, а переживания влюбленной четы, развертывающиеся на фоне идиллического пейзажа.
Роман отличается своей художественной выразительностью. В нем дается ряд ярких картин повседневной жизни крестьян, приводятся красочные описания сбора винограда, зимней охоты на птиц, деревенской пирушки и т. п. Наряду с этим многие сцены из "Дафниса и Хлои" представляют собой законченные декламации, как, например, описание сада, гимн Эроту и др., где ясно видно применение риторических приемов и правил, связанных с определенной стилистической манерой.
Роман Лонга пленяет читателей своим изяществом и музыкальностью; высокую оценку давал ему Гете, восхищаясь этим замечательным произведением древности.