Лукиан

Глава XI ЛУКИАН

Автор: 

ЛУКИАН

Автор: 
Переводчик: 

Лукиан родился в сирийском городе Самосате около 120 г. н. э. В семье бедного ремесленника. Получив общее и риторическое образование, Лукиан выступал со своими речами в городах Сирии, в Риме и Афинах. Впоследствии он осмеивает риторическую "мудрость", изучает философию, но не становится последователем ни одной из философских школ. После долгих лет странствований, в течение которых он живет на доходы от своих речей и созданных им литературных произведений, Лукиан получает должность императорского судейского чиновника в Египте.

Cod. 128. Различные сочинения Лукиана

Автор: 
Автор: 
Переводчик: 
Источник текста: 
Памятники византийской литературы IX-XIV вв. М. 1968

Были прочитаны «Фаларид», «Разговоры мертвых», «Диалоги гетер» и разные другие сочинения, в которых Лукиан почти везде высмеивает эллинов, их глупость и боготворчество, их склонность к разнузданным порывам, их невоздержность, неправдоподобные и нелепые выдумки их поэтов, которые породили неправильный государственный строй, путаницу и сбивчивость в прочей жизни; он порицает хвастливый характер их философов, у которых ничего нет, кроме бесконечных пересказов своих предшественников и пустой болтовни. Короче говоря, Лукиан старается написать эллинскую комедию в прозе. Сам же он, кажется, из тех, которые не придерживаются никаких определенных положений.

Разговоры богов

Автор: 
Переводчик: 

4
Зевс и Ганимед

1. Зевс. Ну вот, Ганимед, мы пришли на место. Поцелуй меня, чтоб убедиться, что у меня нет больше ни кривого клюва, ни острых когтей, ни крыльев, как раньше, когда я казался тебе птицей.
Ганимед. Разве ты, человек, не был только что орлом? Разве ты не слетел с высоты и не похитил меня из средины моего стада? Как же это так вдруг исчезли твои крылья и вид у тебя стал совсем другой?
Зевс. Милый мальчик, я не человек и не орел, а царь всех богов, и. превратился в орла только потому, что для моей цели Это было удобно.
Ганимед. Как же? Ты и есть тот самый Пан? Отчего же у тебя нет свирели, нет рогов и ноги у тебя не косматые?
Зевс. Так, значит, ты думаешь, что, кроме Пана, нет больше богов?

Морские разговоры

Автор: 
Переводчик: 

4
Менелай и Протей

1. Менелай. Я охотно верю, Протей, что ты превращаешься в воду - ведь ты морское существо - и даже в дерево, - это тоже можно допустить... Наконец, что ты принимаешь вид льва: хоть это и удивительно, все же не выходит за пределы вероятного; но если ты действительно способен, живя в море, превращаться в огонь, то этому я весьма удивляюсь и просто отказываюсь верить.
Протей. Не стоит удивляться, Менелай: ведь это несомненно так.
Менелай. Не спорю, я и сам это видел, но, говоря между нами, мне кажется, что в этом деле замешано какое-то колдовство, то есть, что ты, оставаясь все тем же, лишь обманом зрения действуешь па зрителя.

Александр, или Лжепророк

Автор: 
Переводчик: 

1. Может быть, мой дорогой Цельс [1], ты думаешь, что описать жизнь Александра, обманщика из Абонотиха [2], его выдумки, проделки и предсказания и прислать тебе в виде отдельной книги - Задача маленькая и легкая?

Икароменипп, или Заоблачный полет

Автор: 
Переводчик: 

1. Менипп [1]. Итак, три тысячи стадиев было от земли до луны; это - первый переход. Оттуда вверх, к солнцу, около пятисот парасангов; наконец от солнца до самого неба с акрополем Зевса... да, пожалуй, быстрокрылый орел пролетел бы это расстояние не скорее, чем за день.
Друг. Ради Харит! Что это ты, Менипп, звезды изучаешь и производишь про себя какие-то вычисления? Вот уже довольно долго я слежу за тобою и слышу о солнцах и лунах и вдобавок еще о каких-то вздорных переходах и парасангах...
Менипп. Не удивляйся, дорогой! Если тебе и кажется, что я говорю о предметах слишком возвышенных и заоблачных, то дело лишь в том, что я составляю приблизительный подсчет пути, пройденного мною в последнее путешествие.

Лукиан

Автор: 
Переводчик: 

В первый период своего творчества Лукиан (родом из Самосаты б Малой Азии) был типичным представителем второй софистики. Затем постепенно отходит от ее принципов и становится их обличителем. Творчество Лукиана, сатирика и просветителя, весьма многообразно. Кроме традиционных для второй софистики жанров, Лукиан создавал так называемые Менипповы диалоги, антирелигиозные памфлеты, пародии и др. Несмотря на критику многих культурных и социальных явлений своего времени, Лукиан занимал высокое общественное положение.


Синдикация материалов (C01 _th3me_)