Плутарх
О монархии, демократии и олигархии
Submitted by agnostik on Пнд, 03/05/2012 - 21:06Перевод выполнен П. Д. Диатроптовым по изданию: Plutarchus, Могаlia, vol. 5, fasc. 1, ed. С. Hubert, M. Pohlenz, Lipsiae, 1957. При составлении примечаний использован научный аппарат этого издания.
Плутарх
-
Плута́рх
- (греч. Πλούταρχος, лат. Plutarchus).
- 1. Тиран в Эретрии на Эвбее во времена Фокиона и Демосфена. Просил у афинян помощи против Клейтарха. Фокион повел войско в Эвбею, восстановил его власть, но изгнал его вскоре после того, т. к. он изменил афинянам.
Об Эроте
Submitted by agnostik on Срд, 10/26/2011 - 22:07Участники диалога: Флавиан, Автобул.
1. Флавиан. Ты говоришь, Автобул, что речи об Эроте, которые ты, по нашей просьбе, намерен теперь передать нам — то ли по записи, то ли запомнив их по частым рассказам твоего отца, были произнесены на Геликоне?
Автобул. На Геликоне, Флавиан, у самих Муз, на празднестве Эрота в Феспиях: феспийцы каждый пятый год справляют с большой торжественностью и блеском празднества в честь как Муз, так и Эрота.
Флавиан. Так знаешь, о чем все мы, пришедшие послушать, хотим попросить тебя?
Автобул. Не знаю, но узнаю, если вы скажете.
О подавлении гнева
Submitted by agnostik on Срд, 10/26/2011 - 22:05Участники беседы: Сулла и Фундан [1]
Наставления о государственных делах
Submitted by agnostik on Срд, 10/26/2011 - 22:02Плутарх
НАСТАВЛЕНИЯ О ГОСУДАРСТВЕННЫХ ДЕЛАХ
Перевод: Аверинцев С. С.
1. Если уж к чему другому, Менемах, [1] уместно применить эту укоризну:
Речи твоей не осудит никто из присущих данаев,
Слова противу не скажет; но речи к концу не довел ты, — [2]
как не попрекнуть ею тех философов, что многими увещаниями призывают к делу, но не учат и не разъясняют, как за него взяться? Они словно бы нагар с фитиля снимают, а масла в светильник налить забывают.
Грилл, или о том, что животные обладают разумом
Submitted by agnostik on Суб, 09/17/2011 - 09:491. Одиссей. Мне, кажется, Кирка, что я все уразумел и запомню... Хотелось бы только узнать, есть ли эллины среди тех, кого ты превратила в волков и львов.
Кирка. Великое множество, милый Одиссей. А зачем ты спрашиваешь?
Одиссей. Потому что, клянусь Зевсом, я бы прославился в Элладе, если б, по твоей милости, смог взять с собой своих товарищей, и они вновь стали бы людьми, и мне не пришлось бы видеть, что они, вопреки своей природе, состарились в зверином облике, влача жалкое и постыдное существование.
Кирка. О, этот человек столь неразумен, что свое честолюбие хочет обратить во зло не только самому себе и своим спутникам, но и людям, не имеющим к нему никакого отношения!
О первичном холоде
Submitted by agnostik on Суб, 07/16/2011 - 13:061. {945}Существует ли на самом деле, мой дорогой Фаворин, некая {f} первичная сила и субстанция холода, каковой является, например, огонь для тепла, благодаря присутствию и соучастию которой каждая из прочих [вещей] становится холодной? Или, скорее, холод есть лишенность[1] тепла — так же, как говорят, тьма [есть лишенность] света, а покой движения? Потому что и холод представляется чем–то покоящимся, тепло же подвижным, и охлаждение теплых [предметов] происходит [по–видимому] не по причине присутствия какой–либо силы, а вследствие ухода тепла, ибо когда {946} много тепла кажется ушедшим, одновременно охлаждается и остаток.
Почему божество медлит с воздаянием
Submitted by agnostik on Суб, 07/16/2011 - 13:051. Так, о Кинет[1], сказал Эпикур[2], когда мы достигли пределов портика, и туг же покинул нас, удалившись прежде, чем кто–либо успел ему ответить. Мы было остановились в молчании, удивленные такою странностью, и, переглянувшись, повернули обратно, следуя по прежнему пути.
Тогда первым сказал Патрокл[3]: «Так как же? Отложим ли мы этот разговор или ответим на его слова, как если бы он остался с нами?».
О лике, видимом на диске Луны
Submitted by agnostik on Вск, 06/19/2011 - 20:141. «Это подходит и к моему сказанию, — заметил Сулла, — и из него заимствовано. Но, конечно, если у вас есть что добавить к этим, всем доступным и всеми высказываемым мнениям о лике Луны, то полагаю, я выслушаю это с удовольствием и немедленно». «Отчего не добавить, — отвечал я[1], — когда невразумительность этих мнений заставила нас обратиться к древним?
