Заключение

На основе моего анализа у меня нет никакой причины не соглашаться с классификацией ктесиевой Персики как менее важного вторичного источника для реконструкции истории Ахеменидской империи. Персика помимо прочего также свидетельствует о том, что для некоторых греков в четвертом столетии до н. э. персы были вполне нормальными людьми, а не заклятыми врагами; они могли быть хорошими или плохими, у них были странные имена и жестокие наказания, но их история служила фоном для интересных и драматических историй.
Остается определить происхождение информации, представленной в ктесиевой Персике и решить, какие ее части можно объяснить как адаптацию материала из Истории Геродота и какие нет. Я уже упоминал о переносе характеров и сцен из Геродота в Персику.
Первый сон Астиага в Истории Геродота о Кире был сном матери Кира в Персике; Артембар, отец мальчика, избитого Киром у Геродота, стал виночерпием Астиага; Ктесий превратил приемных родителей Кира в настоящих; Оибар, конюх Дария у Геродота, стал союзником Кира у Ктесия; Ариарамн, друг ионийцев в окружении Ксеркса у Геродота, стал сатрапом Kaппадокии у Ктесия; рассказ об обмене луками между персами и скифами у Ктесия заимствован из геродотова логоса о Камбизе; охрана мостов в скифскую кампанию ионийцами у Геродота отражена в истории Ктесия о разрушении халкедонцами мостов Дария; вавилонское восстание Геродота при Дарии повлияло на описание Ктесием вавилонского восстания при Ксерксе; Мегабиз Ктесия напоминает геродотовых Зопира Старшего и Мегабиза Младшего; персов бичевали их командующие в заключительном нападении на Фермопилы у Геродота, во втором нападении у Ктесия; Форакс из Ларисы.
Перечислю части Персики, где сообщаются события, которые охвачены в другой форме или не охвачены работой Геродота, которые содержат информацию, недостающую у Геродота, которые описывают судьбу главных героев в манере, которая отличается от Геродота. Отец Кира был захвачен Астиагом и получил любезное обращение; Астиаг был убит Оибаром и Петесаком; бактрийская и сакская кампании Кира; другая последовательность кампаний Кира после завоевания Мидии; судьба сына Креза и жены Креза; наказание Креза Киром и божественное вмешательство, которое спасло лидийского царя; наставления Кира перед смертью; требование Камбизом египетской наложницы; передача Комбафисом стратегических тайн и мостов; захваченный египетский фараон был сослан с 6000 египтян в Сузы; у узурпации Мага были две стадии и первая была начата Камбизом; у Камбиза была жена Роксана, которая родила безголового ребенка; Амитида преследовала Камбиза в его сне; гробница Дария; набег Ариарамна в ходе подготовки к скифской кампании Дария; смерть Датиса в сражении у Марафона; Мегабиз у Ктесия получил золотой жернов в награду от Ксеркса; смерть Мардония в Дельфах; критские лучники в сражении при Саламине.
Как Ктесий оправдывал свое притязание написать лучшую историю Персии, чем Геродот? Автор различными способами изображал себя хорошо осведомленным авторитетом по истории периода. Ктесий предоставил в книгах 7-13 генеалогию персидской царской семьи, которая сознательно отличается от/от более тщательно продуманной геродотовой; другие имена членов царской семьи; другие имена для узурпаторов. Кир и Астиаг были родственники друг другу у Геродота, но не в Персике. Родители Кира; Спитам, первый муж Амитиды, и его сыновья Спитак и Мегаберн; Пармиз, брат Амитиды; Таниоксарк; Сфендадат Маг; жена Камбиза Роксана; Артапан Ктесия против Артабана Геродота; сыновья и дочери Ксеркса.
Упоминаются a) евнухи, (b) сатрапы и их сатрапии, (c) чиновники и советники, известные только Ктесию. (a) Петесак; Изабат, Аспадат, Багапат; Комбафис, египетский евнух и кузен Изабата; Лабикс и Тибетис; Натак/Maлак. (b) Спитак и Мегаберн стали сатрапами дербиков и барканиев; Таниоксарк был сатрапом бактрийцев, хорамниев, парфов и карманиев; Ариарамн, сатрап Каппадокии; Артабан, сатрап Бактрии. (c) Гирканец Артасир; Артапан, сын Артасира; трахинцы Каллиад и Тимаферн, эфесец Гегий.
Иностранные правители и их родственники: Аморг и Спаретра, царь и царица саков; Аморей, царь дербиков; Скифарб, царь скифов, и его брат Марсагет.
Размеры армий следующие: сакское войско из 200 000 мужчин и 300 000 женщин против Кира; конный контингент саков в 20 000 человек поддерживал Кира против дербиков; 800 000 персов с Дарием против скифов, 80 000 из них уничтожены; 800 000 человек плюс 1000 судов пошли с Ксерксом в Грецию; четыре персидские атаки в Фермопилах с 10 000, 20 000, 50 000, 40 000 человек; 120 000 персов при Платеях против 300 спартанцев, 1000 периэков и 6000 союзников; 1000 персидских против 700 греческих судов при Саламине. Число погибших: 30 000 дербиков и 9000 персов; 50 000 египтян и 7000 персов; два или три спартанца в первом нападении на Фермопилы; 120 000 персов при Саламине и в других сражениях. Сообщаемые или упоминаемые Геродотом, но не Ктесием события: завоевание Киром Вавилона; последствия завоевания Киром Лидии для ионийских греков; персидская экспансия в Европе после скифской кампании; ионийское восстание; сражения при Артемисии и Микале во время персидских войн.
Опознаваемым источником для информации, которая не может произойти от Геродота, является сам Ктесий: (1) через стандартные ситуации и схематические концепции (персидский царь находился под влиянием евнухов; тело мертвого царя транспортировалось евнухом к неуказанному месту в Персии для похорон, за исключением Дария) и (2) через стереотипы, повторяющиеся в различных частях работы (переходы гегемонии от Ассирии к Мидии и от Мидии к Персии; у саков были воинственные царицы; Спаретра во времена Кира смоделирована по Заринее при мидянах). Ктесий представлял Ахеменидское прошлое под влиянием положения дел в свое собственное время.
Источники за работой Ктесия, которые не оределяются четко: 1) иранские народные традиции, 2) персидские и греческие осведомители при персидском дворе, 3) греческие авторы кроме Геродота, 4) официальные персидские документы.
(1) Я пытался показать пределы отражения иранской народной традиции в Персике при обсуждении Астиага и Кира. (2) То, Что Ктесий собирал информацию от других греков и персов при дворе, кажется достоверным, общался ли он с персами на греческом языке через переводчиков, или через собственное знание персидского языка. Неудачно, что мы неспособны контролировать качество получаемой им информации, интересы его осведомителей и цели для сжатия выдержки Фотия. (3) Что касается греческих авторов кроме Геродота, то кандидатом является Гелланик Лесбосский, хотя и другие авторы приходят на ум. Но свидетельства неудовлетворительны.
(4) Р. В. Макэн нашел хороший ответ на проблему использования Ктесием официальных персидских документов: "Если Ктесий и имел перед собой персидские документы и свидетельства, то тем для них хуже". Если они и были и Ктесий использовал их, обязательно ли это означает, что историческая надежность его работы увеличивалась? Это зависело бы сперва от качества источника и от квалификаций и намерений человека, консультирующегося с источником. Если автор заявит, что консультировался с официальными документами, то его правдивость естественно увеличится. Предположение Якоби, что упоминание Ктесия о летописях является лишь средством увеличить достоверность автора, проявляет здравый смысл ввиду содержания работы Ктесия и ввиду моего анализа.
Я полагаю, что также важно разъяснить значение второго пункта. Пребывание Ктесия при дворе не означало, что он произвел работу экстраординарной исторической ценности. Оно означало, потенциально, доступ к правящим кругам и возможность собрать информацию, которая, возможно, была недоступна в другом месте. Ценность работы Ктесия, с точки зрения историка, зависит от того, как Ктесий воспользовался своим пребыванием при дворе, и от его намерений как писателя.
Намерения Ктесия как писателя помогают объяснить содержание книги 7-13 Персики. Самый важный композиционный принцип работы Ктесия, как я верю на основе своего анализа, заключался в желании представить работу о персидской истории, которая отличалась от труда его предшественника Геродота, и она была, по мнению Ктесия, лучше и убедительнее Истории галикарнасца. Этот принцип засвидетельствован самим Фотием в начале его выдержки. Он повлиял на отбор Фотием материала для резюме, в котором патриарх обращал особое внимание на информацию, отсутствующую в Истории Геродота или отличающуюся от нее.