Фанодем

Автор: 
Составитель: 

Аттида

Книга 2
1. Athen. IX, ll, p. 392,D: Об их происхождении пишет Фанодем во второй книге «Истории Аттики»: «Когда Эрисихтон заметил остров Делос, называвшийся в древности Ортигией (Перепелиным), потому что целые стаи перепелок, налетая с моря, садились на нем отдыхать, как на удобной стоянке…»
Книга 4
2. Schol. Aristoph. Av. 873: Колан. По сообщению Гелланика и Фанодема в книге четвёртой в Колане вырос Гермес, и построен храм оракула Артемиды Коланской.
Книга 5
3. Suidas: Девы: под таким именем почитали дочерей Эрехтея. Числом их было шесть: самая старшая — Протогения, вторая — Пандора, третья — Прокрида, четвертая — Креуса, пятая — Орифия, шестая — Хтония. Из них, как говорят, Протогения и Пандора позволили принести себя в жертву за родину, когда вторглось войско из Беотии; и их закололи на так называемом холме Гиакинфе, над местностью Сфендонии. Потому–то их называют девами Гиакинфидами, как свидетельствует Фанодем в пятой «Аттиде», упоминая об оказываемых им почестях.
3a. Natal. Com. Mythol. IX, 10, p. 996: О том, что Эгей, сын Пандиона, унаследовал царскую власть от отца, написано Фанодемом в пятой книге «Аттических дел»: «Эгей, сын Пандиона, царствуя в Афинах, берет жены сначала Мету, дочь Гоплета, а затем — Халкиопу, дочь Рексенора».
Книга 6
4. Suidas: Тритопаторы… Фанодем в шестой книге говорит, что только одни афиняне приносят им жертвы и молятся о рождении детей, когда намереваются вступить в брак.
Книга 7
5. Athen. III, 30,p. 114,C: Упоминают о нем также Гекатей, Геродот и Фанодем в седьмой книге «Истории Аттики».
Книга 9
6. Harpocratio: Леокорий. Демосфен против Конона. Леокорий Фанодем в девятой книге об Аттике говорит, что Леокорий находится в середине Керамика.
Фрагменты местоположение которых неизвестно
7. Prolus in Comment. ad Platon. Timaeu m, p. 30, ed. Basil.: Каллисфен и Фанодем сообщают, что Саис был основан афинянами.
8. Dionys. Halic Ant. Rom. I, 61, p. 50 Sylb: Многие, в том числе Фанодем, написавший труд об аттических древностях, сообщают, что Тевкр переселился в Азию из Аттики. Он был правителем дема Ксипеты. И эти слова подкрепляются многочисленными доказательствами. Тевкр овладел обширной и богатой страной, к тому же имевшей мало туземных жителей, и с радостью встретил Дардана и прибывшее с ним греческое племя. Это было хорошо и из–за возможности военного союза против варваров, да и для того, чтобы местность не была такой пустынной.
9. Schol. Aristoph. Vesp. 1238 (1199): «Адмет, сказал друг, если ты обнаружил благо любви.» Сам (Артемидор) говорит, Фанодем рассказывает, что Адмет Ферский в изгнании прибыл к Тесею, который дал ему место в его земле, рассказ об Алкесте и младшем сыне Гиппаса содержится в этом схолии.
10. Etymolog. M. p. 747 ed. Sylb.: Артемида. Некоторые говорят, что, когда эллины хотели убить Ифигению в Авлиде, Артемида подменила ее ланью, а согласно Фанодему — медведицей.
11. Tzetzes ad Lycophr. 183: Артемида милосердно заменила Ифигению, согласно историку Фанодему медведем.
12. Suidas: При Палладии — судилище в Афинах, в котором эфеты разбирали дела о неумышленных убийствах. Ибо аргивяне, плывшие от Илиона, причалили к Фалеру и были там перебиты афинянами, которые не узнали их. А позже, когда Акамант узнал об этом деле и был найден палладий, согласно прорицанию основал на этом самом месте судилище. Так пишет Фанодем.
13. Athenaeus X, 10, p. 437, C: Об афинском же Кувшинном празднестве Фанодем пишет, что его [учредил] царь Демофонт, чтобы принять пришедшего в Афины Ореста. Так как Демофонт не хотел, чтобы Орест, еще не оправданный, участвовал вместе со всеми в обрядах и возлияниях, то он велел опечатать священную утварь, и выставил перед каждым по кувшину вина и объявил, что первому выпившему наградой будет плоская лепешка. И еще было велено после выпивки не относить свои венки в храмы, ибо они были осквернены, находясь под одной крышей с Орестом, но оплести их вокруг своих кувшинов, чтобы жрица унесла их в священную ограду на Болотах, а потом довершить жертвоприношения в храме. И с той поры празднество было названо Кувшинным. Во время его в Афинах было принято дарить подарки, а также платить жалованье софистам.
14. Athenaeus XI, 3, p. 465, A: А Фанодем рассказывает, что афиняне приносили молодое вино в пифосах к храму Диониса Болотного, разводили его водой во славу бога и выпивали; оттого–то этот Дионис и называется Болотным, что здесь впервые стали разводить и пить молодое вино. Оттого же и нимф называют кормилицами Диониса, что от воды вырастает объем вина. Узнав таким образом удовольствие от смешения вина с водой, люди стали прославлять Диониса песнями и плясками, величая его и Эванфом (Цветущим), и Дифирамбом, и Бакхевтом (Исступленным) и Бромием (Гремящим).
15. Athen. IV, 19, p. 168, A: О том, что в старину члены ареопага и вправду вызывали в суд и наказывали тех, кто жил беспутно и не по средствам, рассказывают в своих историях Фанодем… и многие другие. Так вызвали философов Менедема и Асклепиада, тогда еще молодых и бедных, и спросили их, как это они ухитряются, бездельничая целые дни среди философов и при этом не имея никакого имущества, сохранять крепость тела. Обвиняемые попросили вызвать в суд одного мельника; тот явился и показал, что они каждую ночь приходят к нему на мельницу и там мелют муку за две драхмы на обоих. Судьи удивились и назначили им почетную награду в двести драхм.
16. Plutarch. Themistocl. 13: На рассвете Ксеркс сел на возвышенном месте, обозревая флот и его построение, по словам Фанодема, над храмом Геракла, там, где остров отделяется узким проливом от Аттики, а по словам Акестодора, — на границе с Мегаридой, над так называемыми «Рогами».
17. Idem. Cim. 12: Персы же, чтобы уклониться от боя, сначала вошли в реку, но, как только афиняне двинулись за ними, выплыли им навстречу на шестистах судах, как пишет Фанодем.
18. Plutarch. Cimon. c. 19, p. 491, A: Скончался Кимон при осаде Кития, по свидетельству большинства авторов — от болезни, по мнению же некоторых из них — от раны, которую получил в бою с варварами. Умирая, он приказал своим сподвижникам немедленно отплыть, скрывая его смерть, что и было исполнено; ни враги, ни союзники ни о чем не догадывались, афиняне же благополучно возвратились «под начальством Кимона, за тридцать дней до того умершего», как выразился Фанодем.
19. Athen. I, 17, p. 20, A: Диопиф Локрийский, по рассказу Фанодема, появился однажды в Фивах, спрятав под поясом пузыри, наполненные вином и молоком; давя на них исподтишка, он уверял, что извергает всё это изо рта.
20. Schol. Hesiod. ad Theog. 91 3,p. 303: Другие говорят, что Персефона была похищена с Сицилии, но Вакхилид говорит с Крита, Орфей — с места расположенного рядом с океаном, Фанодем — из Аттики, Демад — из леса.
21. Eustath. ad Iliad. Z, p. 648, 38: Превратно Фанодем считает Даиру Афродитой, не отличается от Деметры.
22. Harpocratio: Халкеи, Гиперид в речи против… о иностранцах. Халкеи, афинский праздник отмечается в тридцатый день месяца Пианепсион всеми ремесленниками, но более всего медниками, как говорит Аполлоний Ахарнский. Также Фанодем свидетельствует, что праздник отмечался в честь Гефеста, а не Афины.
23. Hesych: Галеи, народ, который жил в Сицилии, как сообщают авторы Фанодем и Ринтон Тарентинский.
24. Hesychius s. v: Тавр. Фанодем говорит, что ячмень называют бык с рогом.
25. Hesychius: Аханы некоторые считают персидскими мероприятиями. Но Фанодем корзинами, в которых хранится мясо, которое служит пайком посольствам религиозных служб.
26. Harpocratio: Остров Гекаты. Ликург в речи против Менесехма. Небольшой остров перед Делосом, а некоторые говорят Псамметих, свидетельствует Фанодем в первой книге Делийцев о причине названия.
Сем в книге первой сообщает, что Псаммет поклонялся Гекате, также Псаммета — это вид посвящения богам.