5. ГЕРОДИАН

Последним значительным историком Рима до византийского времени, писавшим на греческом языке, был Геродиан.
Ни год рождения, ни год смерти его неизвестны. Неизвестно также, уроженцем какой страны он был. Некоторые ученые называют его сирийцем; даже считают вероятным, что его родиной была Антиохия; но основание для этого предположения крайне ненадежное: указывают на то, что он хорошо знаком с этим городом и охотно говорит о его политическом положении и судьбе.
Из обстоятельств его жизни мы знаем только то, что он сам говорит о себе, - именно, что он был "в царских или общественных службах" (1,2, 5). По-видимому, это были какие-нибудь мелкие должности. Из его слов видно, что он был в Риме в 192 и 203 гг.; но это не дает права заключить, что Рим был постоянным местом его жительства.
Время жизни Геродиана можно определить приблизительно на основании его заявления о том, что описываемые им события после смерти Марка Аврелия он сам видел и слышал в течение всей жизни; стало быть, в год смерти этого императора (180 г.) он был уже не в детском возрасте. На основании того, что он окончил свою историю событиями 238 г. н. э., можно считать приблизительным временем его жизни 165-240 гг. Таким образом, он был младшим современником Диона Кассия.
Сочинение Геродиана носит заглавие: "История царствования после Марка". Оно содержит историю Рима от смерти Марка Аврелия (180 г.) до воцарения Гордиана III (238 г.), т. е. историю императоров, следовавших за Марком Аврелием в течение 59 лет Сочинение это дошло до нас в полном виде. Оно разделено самим автором на 8 книг, из которых каждая представляет нечто целое, содержа полную биографию одного или двоих (даже троих) императоров. Так, в I книге - история Коммода, во II - Пертинакса и Юлиана, в III-Септимия Севера, в IV - Каракаллы, в V - Макрина и Элагабала, в VI - Александра Севера, в VII - Максимина и двоих Гордианов, в VIII - Максима и Бальбина. Время написания "Истории" - около 240 г.
О цели своего труда Геродиан сообщает сам: рассказать "действия многих императоров в течение 70 лет, известные ему лично" (II, 15, 7). Таким образом, его сочинение имеет характер биографический; он рассказывает более о личных свойствах и действиях императоров, чем о судьбе империи, пропуская (по-видимому, сознательно) иногда и важные для нас события.
Во введении он противополагает себя историкам, которые пренебрегали истиной повествования и все внимание обращали только на изящество изложения. "Некоторые, по неприязни или ненависти к тиранам, из лести или уважения к царям, к отечеству и к частным лицам, силою красноречия доставили ничтожным и маловажным делам славу выше всякого правдоподобия. А я не у других заимствовал историю, не известную и не засвидетельствованную, но со всею точностью собрал факты, которые еще свежи в памяти читателей, надеясь, что и потомству интересно будет узнать о многих великих событиях, происшедших в короткое время" (I, 1, 1-3).
Геродиан считается историком правдивым. Многое он описывает по своим личным впечатлениям. Речи, произносимые действующими лицами, несомненно вымышлены. В хронологии у него мало точности; время определяется приблизительно: "в течение короткого времени" (I, 6, 1), "некоторое время", "в течение нескольких лет" (I, 8, 1). В географии встречаются явные ошибки.
Как уже сказано, Геродиан излагает историю 180-238 гг., а Дион Кассий довел свою историю до 229 г. Таким образом, события 180-229 гг. вошли в состав сочинений обоих историков, и только события 229-238 гг. изложены одним Геродианом. О том, в каком отношении Геродиан находится к своему предшественнику, мнения специалистов расходятся: одни говорят, что Геродиан пользовался Дионом как источником, другие отрицают это; есть даже мнение, что они оба пользовались общим источником. Во всяком случае, у Геродиана есть сведения, которых нет у Диона. У Геродиана меньше мистики, чем у Диона, хотя по обычаю того времени и он рассказывает о разных чудесных явлениях, например: "Случились в это время и некоторые небесные знамения: во весь день были видны звезды... рождались различные животные, изменившие свою природу... сгорел храм Мира" (I, 14).
Стиль Геродиана ясный; его сочинение читается довольно легко; однако риторических украшений в нем много; заметна также склонность к морализированию.
В XV в. "История" Геродиана была переведена на латинский язык итальянским ученым Анджело Полициано - прежде, чем был напечатан греческий текст. Этот перевод славится превосходным стилем.
В России на Геродиана обратили внимание еще в XVIII в.: его "Историю" в 1774 г. перевел К. Озерецковский; в 1829 г. - В. Оболенский, профессор Московского университета. Он так характеризует это сочинение: "История Геродиана есть драгоценный исторический памятник своего времени; без него полвека Римской империи осталось бы темным и неизвестным временем".


Ссылки на другие материалы: