*[1]
ТЕМА
В Мантуе был я рожден, у калабров умер, покоюсь
В Парфенопее: я пел пастбища, села, вождей.
ВАРИАЦИИ
АСКЛЕПИАДИЙ
Я, Марон, воспевал пастуха, посевы и брани.
В Мантуе был я рожден, в Парфенопее лежу.
ЕВСФЕНИЙ
Здесь Вергилий лежит, который прославил стихами
Пастбища, труд на полях, мужа фригийского брань.
ПОМПИЛИАН
Кто воспевал стада, поля и битвы героев,
Тот в калабрийской земле умер и здесь погребен.
МАКСИМИН
Песнями славя стада, и села, и брань, и героя,
Я, Вергилий, стяжал славное имя в веках.
ВИТАЛИС
Родина - Мантуя, имя - Вергилий, песни - дубравы,
Села и буйная брань, Парфенопея мне - гроб.
ВАСИЛИЙ
Тот, кто украсил стихом дубравы, поля и сраженья,
Здесь под плитою лежит: это писатель Марон.
АСМЕНИЙ
Я - пастуший поэт, но пел и села и битвы.
Ныне здесь я лежу, горьким покоем объят.
ВОМАНИЙ
Рощи покинув, к полям, поля покинув, к сраженьям
Дивный песенный дар музу Маронову влек.
ЕВФОРБИЙ
Песни я пел пастухам, советы давал земледельцам,
Битвы облек в стихи; умер, и здесь погребен.
ЮЛИАН
Здесь обретает покой Вергилий, что сладостной песней
Пана, труд полевой пел и жестокую брань.
ГИЛАСИЙ
Я воспевал пастухов, научил возделывать поле,
Битвы вождей описал, ныне лежу под землей.
ПАЛЛАДИЙ
Здесь Вергилий почил - поэт, чья сельская муза,
Рощи забыв и поля, пела героя и брань.