Каллимах

Автор: 
Переводчик: 

Бранх

1 (229)

Гимны поют вам, божества, Фебу и Зевсу, праотцу Дидимы:
"Да не падет мор на стада четвероногих, хищный мор проклятый,
Юноша, ты, сердцем моим трижды любимый, отврати несчастье.
4 Тучный мой скот пусть без вреда травку зеленую мирно поедает.
........................
7 Отчий твой род к Дайту идет, матери предки кровные восходят
К тем, от кого .......... ты происходишь прямо от Лапифа".
Только ты, Феб, это сказал - он уж ликует от твоих подарков,
Место в лесу, где он тебя видел впервые, делает священным,
Ключ где двойной бьет из земли, крепит он в землю лавровые ветки.
Милостив будь, наш господин, ты, о Дельфиний, - имя таковое
Ставлю в зачин, с Делоса ведь ты в град Экусий прибыл на дельфине.