XIX. ФОКИОН

ГЛАВА 1.
Фокион Аѳинеанин хотя часто командовал армиями и имел главное правление в городе; однако прославился больше добродетельным своим житием нежели воинскими делами. Чего ради такие его дела нимало не упоминаются, а оные добродетельные в великой славе имеются, и потому назван Добрым. Он был всегда убогим, хотя мог быть весьма богатым, понеже был в великих достоинствах и чинах, которые ему от народа поручены были. Когда он присланной в подарок великой суммы денег от Царя Филиппа не принял, и Послы просили его принять, говоря притом такие слова, что ежели ему деньги не надобны, то однакоб для детей своих принял, которым будучи в великом убожестве трудно сохранить толь великую отеческую славу, тогда отвечал он им: Ежели они таковож, как я, поступят, то довольно будет к содержанию их сей небольшой землицы; ежелиж инако себя поведут, то я не хочу оставшимся после меня имением подать им повод к роскошному житию.
ГЛАВА 2.
Фокион будучи весьма щастлив до восемдесятого года, наконец пришел в великую ненависть у своих сограждан. Во–первых что с Демадом согласился сдать город Антипатру, и по его совету Димосѳен с прочими, которые обществу полезные услуги оказали, по определению всего народа в ссылку сослан. Он преступился не токмо в том, что не радел об отечестве, но и что своим приятелям неверным учинился; ибо помощию Димосѳена возведен на то достоинство, в котором он находится, и его к низвержению Харита употребил, и старанием онагож Димосѳена в судах по делам касающимся до лишения живота многократно свобождался. Сего они в бедах не токмо не защищал но и выдал. Однако низвержен одним наипаче преступлением; ибо когда он имел главное в городе правление и Деркилл доносил ему, что Никанор Кассандров Генерал старается тайно взять Пиреей Аѳинейской, а притом просил его, чтоб старание приложил, дабы город не лишился съестных припасов: тогда Фокион пред народом сказал, что в том нечего опасаться, и обещался в том быть порукою. Но недолго после того Никанор взял Пиреей. И когда для возвращения оного народ вооружась собрался: то он не токмо никого к сопротивлению не побуждал, но и вооруженными командовать не хотел, а без оного Аѳины всеконечно стоять не могут.
ГЛАВА 3.
В то время в Аѳинах были две партии, из которых одна держала сторону народа, а другая бояр. Сию последнюю сторону держали Фокион и Димитрий Фалерей, а обе надеялись на Македонян, ибо народ стоял за Полисперхонта, а бояре Кассандра не оставляли. Между тем Полисперхонт изгнал Кассандра из Македонии. По сему народ одержа верх, начальников противной стороны вместо смерти в ссылку сослал, и между ими Фокиона и Димитрия Фалерея, и о том отправил Послов к Полисперхонту с требованием, чтоб подтвердил их законы. Тудаж поехал и Фокион. По прибытии его туда, по делу пред Филиппом Царем под видом токмо, а в самом деле пред Полисперхонтом ответствовать ему велено; ибо он тогда Царские дела в правлении имел. Понеже на Фокиона доносил Агнонид в сдаче Пиреея Никанору, то по приговору судейскому велено взят под караул и отвесть в Аѳины, чтоб там по законам его судить.
ГЛАВА 4.
Когда по прибытии в Аѳины Фокиона, которой за старостию идти не мог, везли в коляске, то великое множество людей собралось: иные воспоминая прежнюю его славу, о старости его сожалели; а многие сердитовали на него в том, якобы он сдал Пиреей, а наипаче что в старости поступил против общенародной пользы. Для той причины не дано ему позволения в деле его ответствовать и оправдания принесть; но по выслушании доносу, и по учинении приговору от судей осужден, и отдан одиннатцати мужам, которым по обыкновению Аѳинеан грешники отдаются. Когда вели его казнить, то попался ему Емфилет, великой его приятель. Как Емфилет со слезами сказал: Ах сколь неправедно страждешь! то Фокион ему говорил: Я сего давно ожидал, ибо многие славные Аѳинейские мужи такой конец имели. На него народ так озлобился, что никто из свободных не хотел его похоронить, и для того от слуг погребен.