Книга XII

1. Есть в Ликии возле Миры залив, и там есть источник и святыня Аполлона, и жрецы этого бога разбрасывают плоть телят принесенных в жертву богу, и морские окуни[1] приплывают косяками и едят мясо, как будто они гости на званом пиршестве. И священнослужители рады, потому что они считают, что таким рыбьим пиршеством бог даёт им знак, и они говорят, что бог благосклонен, потому что рыба насытилась мясом. Если однако рыба выбрасывает еду на берег своими хвостами, как будто они презирают ее и рассматривают как оскверненную, это, как полагают, означает гнев бога. И рыба узнает голос священника, и если они повинуются его призыву, они радуют того, в чьих интересах они были вызваны; в противном случае, они вызывают у них огорчение.
2. В древней Бамбике[2] (сейчас она называется Иераполис, поскольку Селевк дал ей такое имя) есть священная рыба, которая плавает стаей и имеет вожака; он первый вкушает пищу, которую бросают им. Больше чем какие–либо другие рыбы они поддерживают дружеские отношения друг с другом, либо потому, что богиня[3] вдохновляет в них единодушие, либо потому, что они удовлетворены едой, что бросают им, поэтому они воздерживаются от поедания друг друга и ничего не знают об этом.
3. Египтяне утверждают, (хотя я им вовсе не верю), но они утверждают, что в дни прославленного Бокхориса родился ягненок с восемью ногами и двумя хвостами, и он говорил. И говорят, что этот ягненок имел две головы и четыре рога. Справедливо будет простить Гомера, который наделил речью коня Ксанфа [Il. 19. 404], ибо Гомер поэт. И Алкмана нельзя порицать за подражание Гомеру в таких материях, ибо первоначальная смелость Гомера есть достаточная причина для такого снисхождения. Но как можно всерьёз воспринимать преувеличение Египтян? Тем не менее сказка это или нет, я рассказал об особенностях этого ягненка.
4. Вот еще один факт касательно ястребов, запомненный мною из слышанного. До того как Нил зальет Египет и придет на пашни, ястребы сбрасывают старые перья, равно как ветви деревьев сбрасывают увядшие листья, и отращивают новое и красивое оперение, как деревья листву. По–видимому есть несколько видов ястребов, и Аристофан, кажется, намекает на их множество. Во всяком случае он говорит [Av. 1179]:
Но мы отправили три тыщи ястребов, конных лучников.
И каждый движется вперёд когтями кривыми -
Пустельга, канюк, стервятник, ночной ястреб[4], орел.[5]
Они распределяются среди многих богов. Куропатколов[6], говорят, и ocypterus[7] прислуживают Аполлону; ягнятник и буревестник назначены Афинe; голубеубицу называют любимцем Гермеса, ширококрыла — Геры, а канюк, как его называют, — Артемиде. Матери богов <назначают> mermnus, одному богу одну птицу, другому — другую. Вот на самом деле как много видов ястребов.
5. Египтян подвергают насмешкам большинство народов за поклонение и обожествление различных животных. Но жители Фив, хотя и греки, поклоняются кунице, и как я слышал, потому что она была нянькой Геракла, но даже если она не была нянькой, по крайней мере когда Алкмена была в тяжести и не могла разрешиться дитем, куница подбежала к ней, и освободила узы ее утробы, так что явился Геракл и сразу начал ползать. А те кто живет в Гамаксите в Троаде поклоняются мыши, и вот почему. По их мнению они дали Аполлону имя Сминфийского, которому они поклоняются, ибо эолийцы и народ Троады все еще называю мышь сминфом (sminthus), в точности как Эсхил пишет в своем Сизифе [fr. 227 N]:
Нет–нет, но почему сминф полевой настолько ужасен?
И в храме Сминфея содержится ручная мышь и кормится за общественный счет, а под алтарём гнёзда белых мышей, и рядом с треножником Аполлона здесь располагается мышь. А еще я слышал следующий мифический рассказ об этом культе. Мыши явились мириадами и погрызли на корню посевы эолийцев и троянцев, оставив сеятелей без урожая. Соответственно бог в Дельфах сказал, когда вопросили его, что они должны принести жертвы Аполлону Сминфею; они послушались и избавились от зловредности мышей, и их пшеница дала обычный урожай. И они добавляют следующий рассказ. Некие критяне, которые вследствие катастрофы их постигшей, были отправлены основать колонию, умоляли Пифийского Аполлона указать им подходящее место, благоприятное для основания города. Такой они получили ответ: в месте, где землеродные пойдут войной на них, они должны поселиться и воздвигнуть город. И вот они пришли в место Гамаксит и поставили свой лагерь для отдыха; но бесчисленный рой мышей украдкой сползся на них и погрыз ремни на щитах и съел тетевы от луков. Вот так они догадались, что это были за «землеродные», и кроме того, не имея средств получить защитное оружие, они поселились в этом месте и построили храм Аполлону Сминфею. Итак, это упоминание мышей заставило нас коснуться вопросов теологии; однако от нас не убудет, если мы выслушаем сказку, даже такую как эта.
6. По–видимому дельфины заботятся даже о своих мертвых и не отказываются от своих собратьев когда те уходят из жизни. Во всяком случае они подныривают под своих мертвых товарищей и доставляют их к берегу в уверенности, что люди похоронят их, и Аристотель приводит свидетельства этому [HA 631 a 18]. А другая стая дельфинов следует за ними, оказывая почести, или же на самом деле, чтобы защитить мертвое тело, ибо опасаются, что другие огромные рыбы набросятся, чтобы захватить его, а потом сожрать. Все благочестивые люди, которые ценят музыку, хоронят дельфинов из–за их уважения к музыке. Но те кому, как они говорят, Музы и Грации чужие, пренебрегают заботой о дельфинах. Поэтому, милые дельфины, вы должны простить свирепую природу человека, поскольку даже народ Афин бросил выдающегося Фокиона[8] непогребенным. И даже Олимпиада лежала бег погребения, хотя она была матерью сына Зевса[9], как она сама похвалялась, и как он утверждал. И египтяне после убийства римлянина Помпея, прозванного «Великим», который достиг столь многого, который добился выдающихся побед и трижды праздновал триумф, который спас жизнь отцу своего убийцы[10] и восстановил его на египетском троне, бросили его обезглавленного на берегу моря, так же как люди зачастую бросают вас. Ибо это всеядное существо человек не пощадит вас, и пойдет на то, чтобы засолить вас, и не заметит, что это деяние ненавистно музам, дочерям Зевса.
7. В Египте поклоняются льву, и там есть город названный в честь него[11]. Особенности тамошних львов достойны записи. У них есть храмы и очень большие пространства где они бродят; мясо волов подают им ежедневно и оно лежит, освобожденное от костей и жил, разбросанное тут и там, и львы едят его под аккомпанемент песни на египетском языке. Тема этой песни такова: «Не околдуй никого из смотрящих»; эта песня, по–видимому, как вы могли бы сказать, является заменой амулетов. Многие львы обожествлялись в Египте, и здешние каморки лицом к лицу освящены их использованием. Окна одних открыты на восток, других на запад, делая жизнь для них более приятной. И чтобы сохранить здоровье у них есть места для физических упражнений и борцовские площадки рядом, а их противник — упитанный телец. И если, попрактиковав свое мастерство против тельца, лев заваливает его (это требует время, ибо он ленив и не занимается охотой), он ест до отвала и возвращается в свое стойло.
Лев очень огненное животное, и поэтому египтяне связывают его с Гефестом, но, говорят они, он не любит и избегает огня извне, потому что он сам огненный внутри. А поскольку он очень огненной природы, они называют Льва[12] домом Солнца, и в разгар лета, когда солнце горячее, они говорят: наступил Лев. Кроме того, жители великого города Гелиополиса держат львов у входа в храм бога как принадлежащего (так говорят египтяне) до некоторой степени множеству богов. И что еще, они являются в снах тем, кого боги коснулись своей милостью и кто произносит пророчества, а тех, кто совершил клятвопреступление, они наказывают, но не сразу, а после некоторого промедления, ибо бог вдохновляет их праведным негодованием. И Эмпедокл утверждает, что если человеку уготовано переселиться в животное, то для него наилучше переселиться во льва; а если в растение, тогда в магнолию. Вот слова Эмпедокла [fr. 127, Diels Vorsok.⁶ 1.362]:
«Среди диких зверей они становятся львами, чьи логова в горах, и которые спят на земле, а среди деревьев огненно–листыми магнолиями».
Но если мы (как нам и следует) примем во внимание мудрость египтян, которые учитывают такие проявления естественных причин, то они назначают передней части животного огонь, а задней части воду. Опять же, египетские ремесленники в своих поделках и тщеславные легенды Фив пытаются представить сфинкса с его двуединой природой как двуединого по форме, создавая его впечатляющее обличье путем слияния тела девы с таковым льва. И Еврипид предполагает это, когда говорит [fr. 540 N.]:
«И подвернув хвост под ноги львиные она села».
А еще говорят, что немейский лев упал с луны. Во всяком случае Эпименид сказал такие слова [fr. 2, Diels Vorsok.⁶ 1.32]:
«Ибо я откололся от рыжекудрой Луны, которая в страшных судоргах стряхнула свирепого льва немейского, и придала ему сил по велению Геры–царицы».
Давайте однако относить эти материи к области мифа; но особенности льва в достаточной мере были изложены ранее, а также в настоящей главе.
8. Огневка — существо, которое наслаждается блеском огня и летит на ярко горящие светильники, но попадает в них в следствие своей скорости и сгорает заживо. И Эсхил, трагический поэт, упоминает это в таких словах [fr. 288 N]:
«Я очень боюсь глупой судьбы огневки».
9. Трясогузка[13] — крылатое существо, слабое в своей задней части, и именно поэтому (говорят) она не способна строить гнездо сама по себе или для себя, но откладывает яйца в гнёзда других птиц. Поэтому деревенские пословицы бедного человека называют «трясогузкой». Птица двигает своими хвостовыми перьями как церил в отрывке Архилоха [fr. 49 D], и Аристофан так упоминает эту птицу в своем Амфиарае [fr. 29 K]:
«Дай пинка хорошего старику под зад, чтоб как трягогузка дёрнулся, и работать строгое приказание».
И в своем Герасе (Geras) [fr. 140 K]
«Ритмичной трясогусочной поступью пузом тряс парень».
И Аристофан в своем Тимпанисте [fr. 1 K]:
«Прелестные девы, дочери Лидии, резвятся и скачут, и в ладоши хлопают в храме Артемиды Огненой в Эфесе, то садясь на корточки, то снова распрямляясь, как припрыгивает трясогузка».
10 (i). Когда мыши умирают естественной смертью, а не через какое–нибудь злоумышление против них, их конечности разлагаются и мало–помалу они покидают эту жизнь. В этом, видите ли, происхождение поговорки «как мышиная смерть» и Менандр упоминает это в своей Фаиде [fr. 219 K]. Мужчины обычно говорят: «болтливее голубки», — потому что горлица не только не перестает произносить звуки своими устами, но, говорят, что она даже издает их своею задней частью. А этот самый автор упоминает эту пословицу в своем «Ожерелье» [fr. 416 K]. А Деметрий в пьесе «Сикелия» упоминает, что горлицы кроме того бормочут гузкой.
(ii). Говорят, что мыши чрезвычайно похотливы, и цитируют Кратина как свидетеля, когда он говорит в своей Драпетиде (беглая рабыня) [fr. 53 K]:
«Вижу тебя, с ясного неба должен я поразить молнией непотребство этого мыша Ксенофонта».
И говорят, что самки мыши еще безумнее в любви. И опять–таки из Хора Эпикрата [fr. 9 K] цитируют такие слова:
«Проклятый сводник облапошил меня, поклявшись Девой, Артемидой, Персефоной[14], что девчонка еще та телочка, девственница, кобылка — тогда как на самом деле она была совершенная мышиная нора».
Назвав ее «совершенной мышиной норой», он хотел сказать, что она была полнейшей развратницей. И Филимон говорит [fr. 126 K]:
«Белая мышь, когда кто–то пытается ее… — мне стыдно произнести это слово — проклятая баба испускает такие вопли, что зачастую это не может не привлечь внимания».
11. Египтяне также поклоняются черному быку, которого они называют Онуфис. И название места, где он взращивается, пусть нам скажут египетские рассказы, ибо это трудное название. Шерсть у него растет в направлении противоположном, чем у других быков; что является одной из его особенностей. Он выглядит больше чем любой другой бык, даже чем таковые из Хаонии[15], которых жители Феспротии и Эпира называют «откормленными», прослеживая их происхождение от быков Гериона[16]. Этого Онуфиса кормят люцерной.
12. Кажется, что дельфин самый быстрый и способен прыгать выше других рыб, а на самом деле, (выше) чем другие наземные животные. Во всяком случае, он даже перепрыгивает суда, как говорит Аристотель [HA 631 a 22]; и он пытается постигнуть причину этого, которая заключается в следующем. Он задерживает дыхание, как это делают ныряльщики под водой. Ибо, как вы знаете, ныряльщики, напрягая дыхание в своих телах, отпускают его как тетиву, и в этом их тела уподобляются стреле; и, говорит Аристотель, дыхание, сжатое внутри них, толкает и выкидывает их наверх.
13. Фиса[17] — это египетская рыба, которая наполнит кого–то удивлением, ибо она знает, как говорят, когда луна убывает, а когда растет. Кроме того ее печень растет или истощается (согласно тому) как делает богиня: в одно время она упитанная, а в другое — сморщенная.
14. Сом водится в Меандре и в Лике, реках Малой Азии, и в Стримоне в Европе, и напоминает европейского сома[18]. Из всех рыб это самая преданная своему потомству. Так или иначе самка после нереста перестает обращать внимание на своих детей, подобно женщине, которая недавно родила, тогда как самец берет на себя заботу о мальках, остается при них, и оберегает их от какого–либо покушения. И он вполне способен, согласно Аристотелю [HA 621 b 2], заглотить[19] крючок.
15. Лягушка ненавидит и очень боится водяную змею. Соответственно, взамен она пытается запугать и застращать водяную змею громким кваканьем. Злоба крокодила в его преследовании человека и других животных (показана на следующих примерах). Когда он знает путь, по которому человек спускается к реке, либо зачерпнуть воды, или напоить лошадь или верблюда, или даже взойти на лодку, он ночью поливает тропинку большим количеством воды, набирая ее в рот и поливая тропу снова и снова, таким способом делая ее скользкой и облегчая себе охоту. Ибо когда (человек или животное) подскользнется, они не смогут удержаться на сходне, но упадут, вслед за тем крокодил выскочит, схватит их и слопает. У меня еще есть несколько фактов относительно крокодила. Это животное не благожелательно относится к разным видам египетской ржанки (существует много видов с названиями трудным и неблагозвучными, и поэтому я о них умолчу); только с Clapperbill[20], как ее называют, он обращается как с компаньоном и другом, так как эта птица способна обрывать пиявок не нанося вреда.
16. Демокрит утверждает, что свинья и собака приносят по многу (детёнышей) при рождении, и он устанавливает причину этого факта в том, что они имеют много маток и много места для приема семени. Семя однако не заполняет все их при одном семяизвержении, но эти животные совокупляются два или три раза для того, чтобы в продолжении акта могли заполниться семенем все сосуды. Мулы, однако, говорит он, не рожают потому, что они не получили матки подобно другим животным разного строения и вполне способным принимать семя; ибо мулы не продукт природы, но изподтишковое создание изобретательности, и так сказать, прелюбодеятельной дерзости человека. Мнится мне, сказал Демокрит, что кобыла стала беременна от случайного насилия осла, и что человек извлек урок из этого акта насилия и вскоре завел обыкновение пользоваться потомством. И это, главным образом, ливийские ослы, которые, будучи очень крупны, покрывают кобыл, у которых обрезаны гривы. Ибо те, кто знает о совокуплении лошадей, скажут, что кобыла одержимая великолепием своей гривы, никогда не потерпит такого ухажера.
17. Демокрит говорит, что плод выпадает более легко в южных странах, чем северных; и это естественно, потому что южный ветер делает тела беременных расслабленными и распухшими. Так как пристанище расслабляется и уже не так тесно обжимает, зародыш нагревается и жара заставляет его скользить из стороны в сторону, и он выпадает с величайшей легкостью. Если однако мороз и дует северный ветер, зародыш застывает и уже не так легко перемещается, и уже не качается как на волнах, но как будто при штиле остается прочным и подтянутым, и выдерживает время, положенное природой для его рождения. Итак, в холоде, по мнению философа из Абдеры, плод остается на месте, но в жару он, как правило, выбрасывается. Ибо когда жара чрезмерна, он говорит, что вены и половые органы должны расшириться.
18. Тот же автор излагает следующую причину роста оленьих рогов. Он считает, что их желудок чрезвычайно горячий, и что вены на протяжении всего тела чрезвычайно узкие, тогда как кости, содержащие мозг, чрезвычайно тонкие, подобные мембране, неплотные по строению, а вены, которые поднимаются к макушке, чрезвычайно густые. Всему виной еда, во всяком случае, самая продуктивная часть ее, которая распространяется по телу с величайшей скоростью: жировая часть, говорит он, окутывает тело снаружи, тогда как твердые частицы по венам ударяют в мозг. И они дают рост рогам, увлажняемым обильными соками. Следовательно, непрерывный поток выдавливает ранее (образовавшиеся) рога. И влага, которая поднимается и выходит из тела, затвердевает, от воздуха рога затвердевают и упрочняются, тогда как та (влага), что еще остается в теле — мягкая. Одна часть становится твердой под действием внешнего холода; другая остается мягкой за счет внутреннего тепла. Соответственно, рост новых рогов идет путем выдавливания старых, как инородных, потому как то, что внутри нароста, пытается вытолкать их наверх, набухая и пульсируя, как будто спешит родиться и выйти на свет, так как сок, видите ли, вырываясь и вытекая снизу наверх, не может оставаться неподвижным, но тоже затвердевает и подталкивает части, что над ним. И старые рога в большинстве случаев вытесняются внутренней силой, хотя в некоторых случаях животное, вынужденное бежать вперёд по инерции, обрывает рога, которые запутались в ветвях и воспрепятствовали стремительному движению. Затем они уходят, а новые рога тут как тут уже готовы проклюнуться и выталкиваются вперёд самою природой.
19. У кастрированных волов, говорит Демокрит, растут изогнутые, тонкие и длинные рога; тогда как у не кастрированных волов рога толстые в основании, прямые и меньшей длины. И он говорит, что у тех гораздо более широкий лоб, чем у других, ибо, так как множество вен находится в этой части, кости вследствие этого широкие. И (место) роста рогов, будучи толще, делает эту часть животного шире; тогда как у кастрированных быков окружность основания рогов небольшая, потому что у них узкий лоб, говорит Демокрит.
20. Но безрогие быки, не обладающие «сотами» на лбу (так Демокрит называет это; но это можно назвать «порами»), поскольку кость целиком твердая и не допускает соединения соков организма, не защищены и лишены средств самозащиты. И поскольку вены в этой кости несколько недопитанные, они растут тоньше и слабее. Шея по необходимости иссушена у безрогих быков, ибо там вены тоже тонкие. Именно потому, что вены не слишком сильны. Но все аравийские коровы, у которых прекрасно развитые рога, имеют их (говорит он) потому, что обилие притекаемых животных соков способствует великолепию рогов. Но даже аравийские коровы бывают безрогими, когда лобная кость, которая получает влажные выделения, слишком твердая и невосприимчива к животным сокам. Словом, этот приток (соков) является причиной роста рогов, и поток выводится там, где вены более многочисленны, толще, и наполнены влагой настолько, сколько могут удержать.
21. Любовь к человеку — другая особенность животных. Во всяком случае — орел воспитал ребенка. И я хочу поведать историю целиком, чтобы я мог доказать свои утверждения. Когда Севехор был царем Вавилона, халдеи предсказали, что сын его дочери отнимет царство у своего деда. Это его напугало и (если мне будет позволена маленькая шутка), он сыграл роль Акрисия[21] для своей дочери: он поместил ее под строжайшую охрану. Как бы ни так! судьба оказалась хитрее вавилонского царя, и девушка стала матерью, забеременев от неизвестного человека. Тогда стражи из страха перед царем выбросили дитя из цитадели, в которой была заключена указанная девушка. Орел своим острым зрением увидел падающего ребенка, и прежде чем тот разбился о землю, пролетел под ним и поймал на спину, перенес его какой–то сад и ухаживал за ним с большою заботой. Но когда смотритель увидел красивого младенца, он полюбил его и вырастил; Он получил имя Гильгам[22] и стал царем Вавилона. Если кто–то сочтет, что это легенда, я, пожалуй, проверив ее насколько это возможно, соглашусь с таким приговором. Но я слышал, однако, что перс Ахемен, от которого происходит персидская аристократия, был выкормлен орлом.
22. На Крите есть храм Артемиды Роккаи[23], как ее называют. Собаки здесь приходят в безумие. И когда их поражает эта болезнь, они бросаются с мыса в море головой вниз.
23. В стране Элам[24] есть святыня Анаитис[25] и там есть ручные львы, приветствующие и ластящиеся к тем, кто идет к святыне. И если вы позовете их во время своей трапезы, они явятся как званые гости, и затем, приняв то, что вы им предложите, они скромно удалятся в подобающей манере.
24. В Красном море, говорят, есть рыба, и называется она «Водный Феникс». Они окрашена черными полосами, а между ними испещрена темно–синими пятнышками.
25. Красноморская ставрида той же самой длины, что водится в нашем море: тело ее обрамлено золотистыми полосками, которые тянутся от жабр до хвоста, а серебристые полоски делят их на две части. Рот у нее открыт, а нижняя челюсть выдвинута относительно верхней; глаза у нее зеленые и окружены веками золотистого цвета.
Рыба называемая Харакс — другой продукт этого же моря. У нее плавники, в том числе боковые и спинные, золотистые. В нижней части тела — пурпурные кольца, но хвост, уж поверьте мне, золотой, тогда как фиолетовые точки украшают центр глаза.
Лучник[26], который тоже водится в этом море, внешним видом своими колючками напоминает морского ежа.
26. Ливийские дикобразы колют тех, кто к ним прикоснулся, и тем самым причиняют сильную боль. Даже когда они мертвы, так говорят, их колючки могут нанести неприятный удар.
27. Есть также обезьяна в Красном море; это буйная рыба, но она хрящевая, и поэтому небольшая. И эта морская обезьяна напоминает наземную обезьяну цветом и обезьяноподобной мордой. Но остальная часть ее тела защищена панцирем, не свойственным рыбам, но напоминающим черепаший. Она также плосконосая, как обычная обезьяна. Но остальное ее тело плоское, по форме похожее на ската, так что можно сказать, что это птица с распростертыми крыльями; во всяком случае, когда она плывет, она выглядит как парящая птица. Но она отличается он земной обезьяны вот чем: она усеяна пятнышками, плоские участки в затылочной части красные, и такие же жабры. У нее большие губы на оконечности морды, и в этом отношении рыба имеет естественное сходство с земной обезьяной.
28. Летом соловей приобретает разные цвета и меняет свой голос, ибо его песня не звучная и разнообразная, но отличается от его же пения весной. Черный дрозд поет летней порой, но зимой он издает бормотание и смущенные звуки, и меняет свой цвет словно одежду, и из черного становится светло–коричневым. А дрозд зимой выглядит крапчатым, тогда как летом показывает пятнистую шею. Далее: рыба тоже меняет свой цвет; различные губаны (ciclae, cossypki, и phycides), и тюлька; а шакалы, согласно Аристотелю [HA 630. a 15], большей частью безволосые, но зимой обзаводятся толстым мехом.
29. В Бубасте в Египте есть пруд и он благоприятствует огромному количеству нильского окуня, и здесь они ручные и самые кроткие рыбы. Люди им бросают кусочки хлеба, а они выпрыгивают, стараясь один опередить другого и схватить пищу, что была им брошена. Эта рыба также водится в реках, например в Кидне в Киликии; но здесь она небольшая. А все потому, что поток — ясный, чистый, и к тому же холодный, ибо таков Кидн, — не обеспечивает обильного питания, ибо рыба предпочитает мутную воду, полную ила, и откармливается на нем. Но Pyramus и Sarus более крупные породы; также водятся в реках Киликии. Но это одна и та же рыба, которую разводят в сирийском Оронте. Но самую крупную разводят в Птолемеевой реке[27] и Апамейском озере[28].
30. Ручных рыб, которые отвечают на зов и радостно принимают пищу, можно найти в разных местах, например в Эпире, в городе…[29], прежде называемом Стефанеполис, в храме Судьбы в бассейнах по обе стороны от подъема; а также в Гелоре в Сицилии, которая когда–то была крепостью сиракузян; и в храме Зевса Лабранда[30] в источнике с прозрачной воды. И рыба здесь с золотыми ожерельями и серьгами. Святыня этого Зевса в семидесяти стадиев[31] от города Миласа. Меч прикреплен к боку статуи, и бог почитается под именем «Зевс карийский» или «Бог войны», ибо карийцы были первыми, как считается, кто заключил военную сделку и служил солдатами за плату, приладил ремни к щитам и укрепил перья на шлемах. И назвались они карийцами в честь Кара, сына Греты и Зевса, и Зевс получил прозвище Лабрандей потому, что он ниспосылает неистовые (labros) и опасные ураганные ливни. И на Хиосе в месте что называется «Стариковская гавань» есть множество ручных рыб, которых жители Хиоса держат, что скрашивать немощные годы дряхлых стариков. И в стране, что лежит между Евфратом и Тигром есть родник, который славится прозрачностью до самого дна, и из которого бьёт светлая, чистая вода, которая, вылившись за край становится, рекой Аборра[32]. И народ страны присовокупил вот такую священную историю к ее названию. Вступив в брак с Зевсом Гера купалась там, говорят сирийцы, и по сей день это место источает аромат, и воздух по всей округе пронизан им. И здесь ручные рыбы резвятся на мелководье.
31. Даже боги не брезгуют принимать во внимание особенности животных. Во всяком случае, Еврисфен и Проклей, сыновья Аристодема, сына Аристомаха, сына Клеода, сына Гилла, сына Геракла, желая вступить в брак, отправились в Дельфы вопросить бога с кем, будь–то грек или варвар, они должны вступить в союз, с тем чтобы произвести впечатление заключивших процветающий и мудрый брак. Бог ответил: возвращайтесь в Спарту тем же путем, и где встретите свирепейшее животное, несущее самое кроткое, здесь объявляйте помолвку; ибо это самое лучшее для вас. Они повиновались и прибыли в земли Клеоны[33], где им встретился волк, несущий ягненка, которого он схватил в стаде. Таким образом, они сочли, что оракул имел в виду этих животных, и они взяли в жены дочерей Ферсандра, сына Клеонима, человека безупречной репутации.
Вот так, если боги знают, какое животное самое кроткое, а какое самое свирепое, неподобающе для нас не знать их природы.
32. Земля Индии обладает великим множеством и разнообразием животных. И некоторые из них свидетельствуют о ее благотворном и чудесном плодородии, другие не станут поводом для зависти или вожделения. О некоторых из тех, что являются полезными или дорогостоящими предметами роскоши, я уже говорил; более должного, милостивые боги, скажем далее. Но теперь я намерен описать как земля проявляет страдание, с которым она переносит змей. Многочисленных и различных змей она несет…[34] Вот как эти змеи вредны для человека и животных. И та же земля производит травы, которые противодействуют их укусам, и туземцы имеют опыт и познания в них, и имеют наблюдения какой препарат к каким змеям является противоядием, и приходят друг к другу на помощь со всей возможной поспешностью, чтобы вовремя предотвратить жестокое и быстрое распространение яда по телу. И эта страна производит снадобья в изобилии, чтобы была помощь при необходимости. Но всякая змея, которая убила человека, как говорят инды (и они приводят многочисленные свидетельства из Ливии и от жителей Фив египетских), больше не может спуститься и ползать в собственном доме: земля отказывается принять ее, но отталкивает ее, как будто изгоняет из своего лона. Впредь она слоняется вокруг, бродяга и странник, живет в бедственном положении под открытым небом все лето и всю зиму; ни одного товарища больше не будет рядом, ни тех, с кем происходит она от общего родителя. Таково наказание за неумышленное убийство, которое Природа налагает даже на безмолвные существа [это и есть божественное провидение], как моя память подсказывает мне. Сказано это для поучения людей понимающих.
33. Собаки менее полезны на страже, чем гуси, как установили римляне. Когда–то кельты воевали с ними, и разгромили их в пух и прах и вошли в город; и в самом деле они захватили Рим за исключением Капитолийского холма, ибо взять его для них было не так–то просто. Так как все места, которые казались открытыми для штурма, при помощи военной хитрости были подготовлены к обороне. Это было тогда, когда Марк Манлий, консул, нес охрану порученной ему вышеуказанной высоты. (Как вы помните, именно он был тем, кто наградил сына венком за отважное поведение, но казнил его за то, что тот оставил свой пост.) Но когда кельты обнаружили, что место недоступно со всех сторон, они решили дождаться глубокой ночи, и напасть на римлян неожиданно, когда те будут спать; и они надеялись взойти на скалу там, где она была неохряняема и незащищена, так как римляне были уверены, что с той стороны галлы нападать не будут. И в результате сам Манлий и твердыня Юпитера могли бы быть захвачены самым позорным образом, не случись там быть гусям. Ибо собаки замолкают, когда им подбрасывают пищу, но особенность гусей в том, что они начинают клекотать и шуметь, когда им бросают еду. Вот так они своими криками разбудили Манлия и спящую вокруг него стражу. Вот причина, почему до наших дней собаки в Риме ежегодно платят штраф смертью в память об их старинном предательстве, но в назначенные дни гусей чествуют, торжественно таская их на носилках.
34. Нет такого места, еще не упомянутого в связи с фактами, относящимися к животным. Скифы за неимением дров готовят на костях всяких животных, которых они принесли в жертву. Среди эхригиан (Ehrygians) любой человек, который убил пахотного вола, наказывается смертью. Сагарейцы (Sagaraeans)[35] каждый год проводят верблюжьи бега в честь богини Афины, а их верблюды хороши в гонке и очень быстры. Саракори (Saracori) держат ослов, но не для перевозки тяжестей, и не для молотьбы зерна, но для службы под седлом на войне, и верхом на них они мужественно (выдерживают) опасности битвы, в точности как греки делают это верхом на лошадях. И того осла, который, как кажется, больше отдается реву чем другие, они предлагают в жертву богу войны. Клеарх, философ–перипатетик, утверждает, что жители Аргоса — единственный народ, который отказывается убивать змей. И этот же народ, если собака прошла мимо рыночной площади, которую они называют Арнид, убивают ее. В Фессалиии мужчина, который собрался жениться, когда он совершает свадебное жертвоприношение, он приводит боевого коня под уздой, и даже под полной упряжью; затем, когда он завершает жертвоприношение и делает возлияние, он ведёт лошадь на поводу и передает его своей невесте. Значимость этого должны объяснить фессалийцы. Народ Тенедоса держит корову, которая вынашивает теленка для Диониса Человекоубийцы, и как только она рожает, они заботятся о ней, будто это была женщина–роженица. Но теленку они обувают котурны и затем приносят его в жертву. А человек, который нанес удар топором, забрасываемый камнями, бежит, пока не достигнет моря. Народ Эретрии жертвует увечных животных Артемиде из Амаринфа[36].
35. Я узнал в дополнение к уже сказанному, что собаки Ксантиппа[37], сына Арифрона, были преданны своему хозяину, ибо когда народ Афин переселялся на своих кораблях в то время когда персы раздули пламя великой войны против греков, и оракулы гласили, что афинянам лучше покинуть свою страну и взойти на триеры, даже собаки Ксантиппа не были брошены, но уехали вместе с ним, и после переправы на Саламин умерли. Эту историю рассказывает Аристотель[38] и Филохор.
36. Река Крафис[39] обладает водой, которая делает вещи белыми. Во всяком случае овец и коров и всякое четырехкопытное стадо, что пьет из нее, в соответствии с отчетом данным Теофрастом[40], из черного или гнедого становится сивым. И на Эвбее почти все быки рождаются белыми, отсюда поэты для Эвбеи используют название «сивокравый»[41].
37. Петушок по имени Кентавр влюбился в царского виночерпия (а царь этот Никомед[42] Вифинский); Филон рассказал историю. И галка, было дело, влюбилась в красивого мальчика. Я узнал, что некоторые пчелы бывают влюбчивыми, хотя большинство более сдержанные.
38. Каждый художник и каждый скульптор, который посвятил себя искусству и который прошел обучение своему ремеслу, изображает Сфинкса крылатым. Я слышал, что на Клазомене[43] была крылатая свинья, и она разорила земли Клазомены. И Артемон записал это в Анналах Клазомены. Именно поэтому здесь есть место, известное как «жилище крылатой свиньи»[44], и этим знаменитое. Но если кто–то считает, что это миф, это его дело; я со своей стороны не извиняюсь упомянуть то, что связано с животными и что не избегло моего внимания.
39. Галия, дочь Сибариса, вошла в рощу Артемиды (роща эта была во Фригии), когда божественный змей явился перед ней — и был он необъятных размеров — и возлёг с ней. От этого союза произошли офиогены (Ophiogeneis — змееродные) первого поколения.
40. В Дельфах оказывают почести волку, на Самосе — овце, в Амбракии — львице; и не будет неуместным в настоящем труде изложить причины, по которым оказываются почести в каждом случае. В Дельфах волк выследил священное золото, которое было украдено и закопано на Парнассе. Точно также для самосцев овца обнаружила украденное золото; по этой причине Мандробул из Самоса[45] посвятил овцу Гере. Одну историю записал Полемон, другую Аристотель[46]. А народ Амбракии с того дня, когда львица разорвала на части их тирана Фаюла[47], оказывают почести этому животному как орудию освобождения. А Мильтиад похоронил в Керамике кобыл, которые трижды были олимпийскими победителями; Эвагор–спартанец также дал великолепные похороны своим лошадям, которые выиграли в Олимпии.
41. От возникновения из истоков Ганг, река Индии, составляет двадцать саженей в глубину и восемьдесят стадиев[48] ширины, ибо во всем своем течении его природные воды не смешиваются ни с какими другими. Но так как он течет и другие реки впадают в него, он достигает глубины шестьдесяти сажень, и при разливе и паводке достигает четырех тысяч стадиев[49]. И он содержит острова большие чем Лесбос и Кирн[50], и порождает чудовищных рыб, а из их жира люди делают масло. Есть также речные черепахи, чьи панцири настолько огромны, что вмещают двадцать амфор[51]. И она благоприятствует двум видам крокодилов; один из них совершенно безвреден, но другой плотояден и необычайно прожорлив и свиреп, а на конце морды у них нарост в виде рога[52]. Этот (вид) народ использует как посредников для наказания преступников, ибо тех, кто был уличен в самых вопиющих деяниях, бросают крокодилам, и поэтому нет необходимости в палаче.
42. Те кто искусны в морской рыбалке навешивают в качестве приманки для губана кориандр и нарезанный лук–порей, так говорит Леонид; эти травы хороши для приманки и делают легким рыбную ловлю. Ибо губан, словно зачарованный специями, плывет на них. На листья свеклы ловят кефаль, так как рыба любит этот овощ, и его помощью рыба ловится и порабощается с особой легкостью.
43. Есть, говорят, четыре разных способа рыбалки: сетью, багром, вершами и на крючок. Ловля неводом даёт изобилие, и это можно сравнить и захватом лагеря и взятием пленных; она требует разнообразных приспособлений, например верёвку, леску белую и черную, бечёвку, сделанную из сыти[53], пробку, свинец, сосновые бревна, ремешки, сумах[54], камни, папирус, рог, шестивесельную лодку, cottane[55], барабан, железо, дерево и дёготь. И попадают в сети рыбы разных видов, разнообразных стай и во всем их множестве.
Рыбалка с багром — самый мужественный вид и требует от охотника очень большой силы. Он должен иметь багор с древком из сосны, верёвки из травы эспарто, и головню из достаточно свежей сосны. Ему также нужна небольшая лодка и крепкие гребцы с сильными руками.
Рыбалка с вершами — это охота, которая требует большого мастерства и тщательного плана, и, по–видимому, крайне не подобает свободным людям. Важнейшие предметы — это сухие камышовые палки, ивовые прутья, большой камень, якоря, морские водоросли, листья камыша и кипариса, пробка, куски дерева, приманка и небольшой ялик.
Рыбалка на крючок — самый совершенный вид и более всего годится для свободных людей. Нужен конский волос[56] белого, черного, рыжего и серого цветов. Если волоски окрашены, рыбаки выбирают только серо–голубого и фиолетового цветов; все остальные, говорят они, не годятся. Рыбаки также используют прямую щетину дикого кабана и лён[57], немного бронзы и свинца, верёвку из эспарто, перья[58], особенно белые, черные и разноцветные. Также они используют малиновую и фиолетовую шерсть, пробку и щепки. Нужны железо и другие материалы; из них прямой и сухой камыш, свежие камышовые стебли, очищенные стебли укропа, удилище из кизила, козлиные рога и шкура[59]. Некоторые рыбы ловятся одними приспособлениями, другие — другими, а разные способы ловли я уже описал.
44. Эти два отчета из Индии и Ливии выявляют разницу. Инд должен рассказать практику своей страны, а ливиец должен рассказать то, что он знает. Вот эти два рассказа.
В Индии, если бывает захвачен взрослый слон, его трудно приручить, и его тяга к свободе заставляет его жаждать крови, и если вы его быстро (свяжете) верёвками, его гнев воспламенится еще больше, и он не станет рабом или пленником. И инды задабривают его едой и пытаются успокоить разными заманчивыми приманками, предлагая ему то, что заполнит желудок и успокоит страсти. Тем не менее он раздражен и не обращает внимания на них. Так какую хитрость применяют инды, чтобы он принял это? Они наигрывают родные мелодии и очаровывают слонов музыкальным инструментом, которым пользуются сообща; называется он scindapsus[60]. И слон навостряет уши и успокаивается; его ярость смягчается, а его страсти усмирены и развеяны, и мало–помалу он начинает замечать еду. Тогда он освобождается от оков, но остается в плену музыки, и поедает свою пищу с жадностью человека весьма богатого: ибо из любви к музыке он больше не будет убегать.
Но ливийские кобылы (ведь мы также должны выслушать и второй рассказ) равной степени очаровываются звуками свирели. Они становятся кроткими и ручными, перестают прыгать и капризничать, и следуют за пастухом куда бы он ни повел их музыкой; я если он остается на месте, так же делают и они. Но если он играет на своей дудочке с величайшей энергией, слезы радости текут из их глаз. Вот так табунщик, высверлив палочку розового лавра, сделав из нее свирель, дует в нее и тем самым очаровывает вышеуказанных животных. И Еврипид как–то сказал «свадебные песни пастухов» [Alc. 577] об этих свирелях, которые бросают кобыл в любовное безумие, и сводит с ума коней желанием соития. Именно так и происходит спаривание лошадей, а игра на дудочке, как кажется, обеспечивает брачную песнь.
45. Несомненное доказательство любви дельфинов к песням и игре на свирелях предоставил Арион из Мефимны статуей на Тенаре и надписью на ней. Надпись гласит:
«Посланный бессмертными этой горы, спас Ариона, сына Кидея, на пути из Сицилии».
И Арион написал благодарственный гимн Посейдону, который стал свидетельством любви дельфина к музыке и своего рода платой за спасение жизни.
Вот этот гимн.
«Величайший из богов, повелитель моря, Посейдон златотризубый, сотрясатель земли, вздыматель моря, плавают и танцуют вокруг тебя плавникастые чудища, проворно скачущие на своих ногах курносые борзые, с ощетинившимся загривком, — резвые бегуны, музыколюбивые дельфины, морем вскормленные Нереиды — божественные девы, которых родила Амфитрита, вот те, кто вынесли меня, странника Сицилийского пути, на мыс Тенар в земле Пелопса, посадив меня на свои горбатые спины, они рассекали борозды Нереева поля, пути бурлистого, когда коварные люди выбросили меня из своего мореходного круглого корабля в пурпурную зыбь океана»[61].
Так к особенностям дельфинов, упомянутых ранее, я думаю, мы можем добавить любовь к музыке.
46. Есть расхожий этрусский рассказ, которые повествует, что дикие кабаны и олени в этой стране ловятся при помощи сетей и гончих, так как это обычной способ охоты, но музыка при этом имеет значение, и даже гораздо большее, чем в сражении. А как это происходит, я сейчас расскажу. Ставятся сети и прочие охотничьи приспособления вокруг животных, и человек искусный (в игре) на свирелях, становится здесь и старается как может играть насколько можно мягче, избегая пронзительных нот, но наигрывая самые слащавые мелодии, какие только способен. Покой и тишина легко разносят (звуки) по округе; и потоки музыки поднимаются в высь и (заполняют) овраги и заросли, словом, (достигают) каждой берлоги и логова этих животных. Итак, сначала, когда звук достигают их ушей, он поражает их ужасом и наполняет страхом, а затем, безграничное и неотразимое наслаждение музыкой овладевает ими, и они настолько очаровываются, что забывают о своих детёнышах и жилищах. И вот уже звери не отсиживаются возле своих жилищ. Но мало–помалу эти этрусские создания, как бы привлеченные убедительным заклинанием, и под (действием) волшебства музыки, приходят и покоренные мелодией попадают в ловушки.
47. Анфиад (Anthias), если ранен при поимке, являет самое жалкое зрелище, и когда умирает, что кажется скорбит по себе и словно бы умоляет, подобно человеку, попавшему к безжалостным и кровожадным разбойникам. Ибо некоторые из этих рыб при попытке спастись запутываются в сетях, и так как они пытаются выпрыгнуть из западни, их бьют гарпуном. Другие, которые умудрились избежать такой смерти, выскакивают на берег, неизменный враг рыб, охотно предпочитая умереть так, чем умереть от ножа.


[1] По–видимому это не «Большой морской окунь» (5.18).
[2] На восточной границе Сирии, около 12 миль от Евфрата. Переименована Селевком Никатором (ок. 358 - 280 до н. э.) в честь богини Астарты.
[3] Атаргатис, Астарта.
[4] Или ястребиная сова.
[5] Для сравнения данный отрывок в переводе Пиотровского:
Пятнадцать тысяч соколиной конницы.
Ей приданы различные когтистые:
Орел, сарыч, стервятник, ястреб, коршун, гриф.
Agnostik.
[6] Возм. «Ястреб–перепелятник», Gossen § 182.
[7] Возм. «Малый лунь», ibid.
[8] Фокион — выдающийся афинский полководец и государственный деятель IV в. до н. э., в отличие от Демосфена агитировал за мир с Филиппом Македонским. Позже незаслуженно был заподозрен в предательстве и казнен в 318 г. до н. э.
[9] Александр Великий.
[10] Птолемей XII «Авлет», укрылся в Риме от восставших подданных, где задружился с Помпеем, который помог ему восстановиться на престоле в 55 г. до н. э. Его сын Птолемей XIII наследовал ему (51) и по наущению советников убил Помпея, который высадился в Египте (48).
[11] Леонтополис, в дельте Египта.
[12] Знак Льва в Зодиаке.
[13] Так указывает Томсон; но в L-S⁹ «малая поганка, Podiceps ruficollis».
[14] Сводник насмешливо сделал вид, что как будто не знает, что «Дева» и «Персефона» — это одно и тоже лицо.
[15] Прибрежный район на севере Эпира.
[16] Трехголовое чудовище (или трехтелое), живущее в Испании. Похищение его быков было десятым подвигом Геракла.
[17] Конечно, не идентифицирована; возм. Рыба–глобус.
[18] Английские Cat–fish и sheat–fish на русский язык переводятся одинаково, тогда как видов сомов огромное множество. Речь скорее всего идет о разных подвидах Silurus glanis. Agnostik.
[19] Аристотель говорит: σννδάκνων διαφθείρει τά ἄγκιστρα.
[20] Еще одно название τροχίλος для египетской ржанки. См. выше, 3.11; 8.25.
[21] Царь Акрисий по той же самой причине замуровал свою дочь Данаю в бронзовую башню, где ее навестил Зевс под видом золотого дождя и зачал Персея.
[22] Легендарный (или полу–легендарный) герой эпоса об Гильгамеше.
[23] Rhocca, поселок немного южнее Мефимны в западной части Крита.
[24] Часть Сузианы, северный участок Персидского залива.
[25] Возможно, вавилонская богиня, которую некоторые идентифицируют с Афиной, другие — Афродитой, но наиболее часто с Артемидой.
[26] Рыба–шар или рыба–еж.
[27] Так Элиан назвал канал, построенный в 14 в. до н. э. и предназначенный обеспечить проход судов из Средиземного в Красное море. Он связывал Нил с Горьким озером, поворачивал на юг, и уже через него соединялся с Красным морем. После заиления он был очищен по приказу Дария. Заново он был выкопан во времена Птолемеев, а в 8 в. н. э. Окончательно перестал быть судоходным. См. Hdt. 2.158, Diod. Sic. 1.33, Strabo 17.1.25.
[28] Апамея был важным городом в долине Оронта. Схолии на Opp. Cyn. 2.120 дают название озера как Meliboea.
[29] Кассопа (Cassope) — город в Эпире, в нескольких милях севернее от Амбракийского залива; но нам не известно, что он был переименован в Стефанополис, равно как и другой город такого же имени, приведенный в другом месте.
[30] Лабранда и Миласа, города в Карии.
[31] Около 7½ миль.
[32] Aborras (или Chaborras, форма предпочитаемая некоторыми) — большая река с многочисленными притоками, которая с свою очередь является притоком Евфрата;
[33] Город примерно в 7 или 8 милях юго–западнее Коринфа.
[34] Лакуна, которая даёт широкие возможности по домысливанию пропущенного текста.
[35] Если их можно идентифицировать со Sacarauli Страбона (Sacaraucae Птолемея), то это племя жившее восточнее Каспия. Если слово означает «живущие на реке Сагарис», то это сарматское племя, жившее между Азовским и Каспийским морями. Геродот (1. 125; 7. 85) упоминает Sagartian среди кочевников Персии. В противном случае, Saracori нигде более не известны.
[36] Деревня на западном побережье Эвбеи в 2-3 милях от Эретрии.
[37] Отец Перикла, командовал афинским флотом во время Персидской войны.
[38] Рассказ не фигурирует ни в одном из сохранившихся трудов Аристотеля; fr. 354 (Rose, р. 420). Плутарх (Them. 10) говорит, что была только одна собака, и она умерла, не перенеся долгого плавания.
[39] На территории бруттиев.
[40] Нет ни в одной из сохранившихся работ.
[41] Но слово ἀργιβόειος известно только из этого отрывка. (Для придания этому слову архаичности использовано старославянское «крава» вместо коровы, сивый — название белой масти. Agnostik.)
[42] Никомедами звали трех вифинских царей. Афиней (13. 606B) даёт имя виночерпия как Секунд.
[43] Остров примерно в 20 милях западнее Смирны.
[44] Передняя часть крылатого кабана представлена на некоторых монетах из Клозомена. См. Brit. Mus. Gat. of Coins; Ionia; pi. iii. 18, pi. vii. 2.
[45] Мифический персонаж, чье имя вошло в пословицу. Он, как рассказывают, в первый год посвятил Гере золотого барана, на второй — серебряного, на третий — бронзового, после этого — ничего. Поэтому говорят: ἐπὶ τὰ Μανδροβούλου χωρεῖ τὸ πρᾶγμα, «все хуже и хуже». См. Leutseh, Paroem. Gr. 2. 114.
[46] Нет ни в одной из сохранившихся работ. fr. 525 (Rose, p. 520).
[47] Антонин Либерал (4) даёт его имя как Фалек; дата неизвестна.
[48] Почти 9 миль.
[49] Чуть более 44 миль.
[50] Греческое название Корсики.
[51] В ἀμφορεύς содержится около 9 литров. Возможно, это черепаха Trionyx gangeticus.
[52] Gavialis gangeticus назван безвредным и имеющим «рог» на конце морды; с другой стороны, плотоядный вид Crocodilus palustris. Госсен по этой причине перемещает καὶ ἔχουσιν … ὡς κέρας после ἤκιστα βλάπτει. См. BE 11. 1947, Gadow, Amphibia and Reptiles, 452 (Camb. Nat. Hist. 8).
[53] Cyperus longus. Agnostik.
[54] Rhus coriaria. Agnostik.
[55] κοττάνη до сих пор не имеет объяснения; можно предположить, что это какие–то части снаряжения.
[56] О леске; см 15.10.
[57] τέρμινθos: «лёноподобное растение, из которого афиняне сделали лески» (L-S⁹).
[58] Назначение перьев и шерсти явно не указано, пока мы не достигнем главы 15.1, где впервые упоминается рыбалка на искусственную мушку. См. также 15.10.
[59] О назначении козлиной шкуры см. 1.23.
[60] Четырехструнный музыкальный инструмент.
[61] Стихотворение это — апокриф, и является работой неизвестного сочинителя дифирамбов, жившего в конце V в. до н. э.